Ces pièces de monnaies n'ont plus de valeur.
这些硬不再流通了。
J'achète, je peux changer un peu de monnaie.
我要买,能些硬吗?
Il y a une tache de la grandeur dune pièce .
这儿有块硬大小的污迹。
La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬的高度是递增的。
Pourquoi le pécheur jette-t-il des pièces dans l'eau?
渔人为什么往水里扔硬?
Je voudrais changer ces billets en pièces de monnaie.
我想把这些成硬。
Ce sont les deux faces d'une même médaille.
它们是同个硬的两。
Besoins et droits étaient les deux faces d'une même médaille.
需要和权利是同个硬的两个向。
Le blocus et le sida sont les deux faces de la même monnaie.
封锁和艾滋病是个硬的两。
La BCK réclame aussi le montant des frais engagés pour frapper de nouvelles pièces.
特中央银行还就硬铸造费用索赔。
L'ONUDI et l'OMC sont les deux faces d'une même monnaie.
工发组织和世贸组织是枚硬的两。
Ceci est une pièce de monnaie.
这是枚硬。
Xiao Jiang: Puis-je avoir quelques pièces de monnaie?
请问,我可以些硬吗?
» Joachim, il ne s'occupait de personne, il cherchait sa monnaie, mais il ne la trouvait toujours pas.
乔新谁也不理,个人在草丛里找他的硬,可是直没有找到。
On peut voir sur la photo suivante l'ensemble des pièces en styro qui sont l'?me de cette turbine.
你可以看到下张照片的所有硬styro其中的灵魂,这涡轮机。
Le requérant fait également état de la perte d'une collection de monnaies d'une valeur de USD 415 225.
索赔人还对价值415,225美元的硬藏品索赔。
La discrimination et la violence font partie du même binôme, comme les deux faces d'une pièce.
歧视和暴力是同二项式的两个部分,就象个硬的两。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,电话亭是用磁卡(有些是用硬),您在通电话之前插入电话卡或者投入硬。
Comment faire 1 euro 50 avec deux pièces, en sachant qu'une des deux ne peut pas faire 1 euro.
不能让个硬是1欧元的前提下~怎样用两个硬凑成1,50 欧元?
Or, ces deux perspectives ne sont que deux faces différentes de la même pièce et ne sont aucunement contradictoires.
他认为,两种观点不过是同枚硬的不同,两者之间并没有冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Vous voyez les chiffres, sur la tranche de la pièce ?
“看到边缘的数字了?”
« T'as des Sous? » m'a demandé Alceste.
“你有?”亚斯特问。
Lorsqu’ils font sauter leurs crêpes, les Français tiennent dans leur main une pièce de monnaie.
法国人煎可丽饼的时候,手里拿着一枚。
Eh bien, on donne quelques pièces de monnaie !
好吧,我们会给一些!
Et maintenant, on arrive au moment de lancer la pièce.
现在我们到了投的时候了。
L 'inconnu cherche quelques pièces de monnaie au fond de sa poche.
那个人在口袋底找几块。
Voici deux top tours de magie à faire avec de la monnaie.
下面是两个与有关的顶级魔术。
Le papier glisse et s'enlève, mais les pièces ne bougent pas.
纸滑落了,但却没有移动。
Ron était fasciné par la pièce de monnaie.
罗恩被那枚迷住了。
Chaque pièce est fournie avec un certificat d'authenticité !
每枚都附有真实性证明书!
Alors, je dirais qu'au final, une pièce de monnaie, c'est que du métal.
我想说,最终一枚只是一块金属。
La numismatique, c'est le fait de collectionner des pièces de monnaie ou des médailles.
钱学是收集章的行为。
Elle était autrefois d'une couleur brune rougeâtre (un peu comme un penny américain).
它曾经是红褐色的(有点像一美分)。
Jondrette fouilla dans son pantalon, et lui remit cinq francs.
容德雷特搜着自己的裤口袋,给了她一枚值五法郎的。
La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.
巴黎造厂为其他没有自己造厂的国家铸造。
Cet air fut justifié à l’instant par le don d’une pièce de monnaie.
一枚的赠与立即证实了这种脸色来得多么适时。
Pour représenter tes 30 euros, je ne mets que des pièces de 1 euro.
为了代表你的30欧,我展示1欧的。
Une demi-douzaine de badges glissèrent dans le réceptacle habituellement destiné aux pièces inutilisées.
六枚徽章从应该用来退出的金属斜糟里滑了出来。
À la lumière des torches, la pièce d'or scintillait d'un bel éclat jaune vif.
在火把照耀下发出黄灿灿的光芒。
L'autre était grand, rond comme une pièce de monnaie et d'un bleu vif, électrique.
另一只眼睛却很大,圆圆的像一枚,而且是一种鲜明的亮蓝色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释