有奖纠错
| 划词

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好过生病的

评价该例句:好评差评指正

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

揭露了的浪费和挥霍。

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重生。

评价该例句:好评差评指正

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

评价该例句:好评差评指正

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

评价该例句:好评差评指正

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

些郡的管理由直接任命的官员担任。

评价该例句:好评差评指正

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会的最高层, 是

评价该例句:好评差评指正

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎封建制和

评价该例句:好评差评指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战次战败导致了拿破仑国的覆灭。

评价该例句:好评差评指正

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

评价该例句:好评差评指正

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

评价该例句:好评差评指正

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

评价该例句:好评差评指正

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

评价该例句:好评差评指正

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的卡哈马卡。

评价该例句:好评差评指正

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

评价该例句:好评差评指正

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

评价该例句:好评差评指正

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

评价该例句:好评差评指正

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Combien d'empereurs ont résidé dans ce palais, en tout ?

这里一共住过多少位皇帝

评价该例句:好评差评指正
爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! pour le retour de l’empereur ! l’empereur n’est donc plus sur le trône ?

“什么!皇帝复位!那么皇帝不在位了吗?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'empereur est au sommet de sa gloire.

拿破仑皇帝正处于他荣耀顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

En fait, c'était juste pour la tester que l'empereur a fait cette plaisanterie.

皇帝只是以此考验她。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Cela coûtait très cher, seuls l’empereur et les nobles pouvaient s’en servir.

只有皇帝和贵族才能使用。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette cité a abrité 24 empereurs différents.

这里曾居住过24位不同皇帝

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

L'empereur fit la mort de la femme de l'architecte. Et l'architecte construisit le Taj Mahal.

皇帝处死了建筑师妻子。建筑师建起了泰姬陵。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tu es l’empereur des diables ! je me rends.

“您是魔鬼皇帝!我投降。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’était la bête de sa majesté.

“是皇帝陛下牲口。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En apprenant la nouvelle, l'Empereur est furieux.

皇帝闻讯,勃然大怒。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ce dernier remercia le garçon et rentra au Palais avec l’Empereur.

元帅谢过了服务员,和皇帝一起回到宫殿。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Quelque temps après le Roi alla faire la guerre à l'Empereur Cantalabutte son voisin.

王去和邻孔塔拉比皇帝打仗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le problème, c'est que l'empereur est furieux de la mort de son neveu.

问题是皇帝因为侄子死非常生气。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Grâce à la protection de deux généraux toutes les nuits, l'empereur arrivait à bien dormir.

两位武将夜夜护驾,皇帝才得以安寝。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Le premier empereur se trouve sous cette butte.

第一位皇帝就在这个小丘下面。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.

不幸地是,塔倒了,皇帝被掩埋在废墟中。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

L'empreur priait ici chaque année pour la prospérité du pays et le bonheur du peuple.

每年皇帝在这里祈求风调雨顺、泰民安。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le tsar, qui deviendra empereur, veut ouvrir la Russie à l'Occident.

即将成为皇帝沙皇希望向西方开放俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Il est impossible pour la reine d'Angleterre de se considérer comme la vassale de l'Empereur.

女王不可能认为自己是皇帝附庸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'était un empereur médiéval avec beaucoup d'ambition.

他是一位雄心勃勃中世纪皇帝

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接