有奖纠错
| 划词

Il s'agit d'un homme âgé de 32 ans et originaire de Montaigu (Louvain).

死者名32岁的,来自蒙台居(鲁纹)。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.

欧盟国家间,预期寿命的最大偏差为14年。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage masculin des 15-24 ans atteint un record depuis 1975.

15至24岁的失业率达了自1975年以来的新高。

评价该例句:好评差评指正

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社来组织的,语言使成为世界主体。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie occupe 92,3 % de femmes et 66,9 % d'hommes.

中有92.3%、中有66.9%的人在从事该类劳动。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de personnel technique et professionnel est analogue (4,3 % de femmes et 5,8 % d'hommes).

技术和专业人员在所有劳动者中的比例相近,占的4.3%和的5.8%。

评价该例句:好评差评指正

Par sexe, 3,1 % des hommes et 2,5 % des femmes sont handicapés.

别结构来看,残疾人占总人口的3.1%,残疾人占总人口的2.5%。

评价该例句:好评差评指正

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

,有5 300人文盲,其中39.6%为,60.4%为

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées sont plus souvent pauvres que les hommes âgés.

老年常常比老年穷。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont également de plus en plus touchés.

现在这种现象也越来越多地涉及

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes ciblent les femmes dans la même mesure que les hommes, du moins approximativement.

这些项目涉及的妇人数与人数相等或至少接近。

评价该例句:好评差评指正

Dans une société dominée par les hommes, on ne s'intéresse pas au rôle des femmes.

主导的社里,没有人关注妇在社上的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.

该法案平等对待

评价该例句:好评差评指正

Il y avait 1 569 hommes et 1 386 femmes.

斯坦利的人口2 115人(1 060人,1 055人)。

评价该例句:好评差评指正

La population de Mount Pleasant s'établissait à 477 habitants (310 hommes et 167 femmes).

芒特普莱森特的人口477人(310人,167人)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.

艾滋病感染者人数和感染者人数比率为5.12 比 1。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des directeurs d'école, seulement 4,9 % étaient des femmes, et 95,1 % des hommes.

学校校长中仅有 4.9%,其余的 95.1%

评价该例句:好评差评指正

La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.

受访者中有7.1%的人选择了结扎。

评价该例句:好评差评指正

À 65 ans, les femmes sont 19 % et les hommes 25 % à remplir cette condition.

了65岁年龄段,满足上述要求的比例分别提升至19%和25%”。

评价该例句:好评差评指正

Les gains des femmes tendent en outre à être inférieurs à ceux des hommes.

与一般的就业相比,这些职业往往收入较低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idéal, idéalement, idéalisateur, idéalisation, idéaliser, idéalisme, idéaliste, idéalite, idéalité, idéation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

En outre, elles sont plus concernées que les hommes par les emplois précaires.

另外,从事弱势职业者中女性比更多。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pourquoi les femmes n'auraient-elles pas les mêmes droits que les hommes?

为什么女性不能享有与相同的权利?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc pour un homme ou une femme on dit «tu l'attends» .

女性,都说tu l'attends。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Eh oui, tous ces auteurs sont des hommes !

是的,这些作家都是

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Comme dans la Serre, la femme est côté roses, et l’homme côté forêt.

就像《在花房里》一样,女性在花的一边,而则在森林的一边。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je ne vois pas pourquoi ça serait forcément un sexe masculin.

我不知道为什么这一定是性别。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et euh... alors, c'est vrai pour, pour les hommes aussi ?

哦… … 那么,对而言也是这样吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On mélange les codes féminins, on mélange les codes masculins, on rajoute des petits bijoux.

我们混合了女性的风格和的风格,还加上了一些小饰品。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.

当前的管弦乐团,我们可主要由组成。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’accès à certaines professions « masculines » est encore difficile pour les femmes.

女性依很难涉足某些“化”的职业。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Elle est HOMME de lettres, elle a choisi un prénom masculin George.

她是文人巨匠,她选择了一个的名字" 乔治" 。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans le refus plus ou moins avoué des hommes.

或多或少会拒绝承认这点。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Si l’homme,le mari, l’encourage, la femme trouve le temps.

如果,丈夫鼓励妻子从政的话,女性就会有时间的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De même que les garçons n'observent que peu d'hommes instituteurs, infirmiers, secrétaires ou pharmaciens.

就像孩子们很少会遇教师、护士、秘书或药剂员一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.

不过,没有任何一个职业是专门为或女性设立的。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Quel est le sens de votre œuvre Zob ?

您的作品《ZOB(俚语:生殖器)》有什么意义?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Même entre femmes et même un homme et une femme.

就连女性和之间都要握手。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Mais chez les hommes non plus en fait.

但对于来说也没有道理。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et pourtant, elles doivent toujours, plus que les hommes, faire leurs preuves dans leur travail.

而,她们却比更需要在工作中证明自己。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On ne sait plus qui est le homme et qui est la fille.

两性关系中,我们将不再知道谁承担角色,谁承担女性角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接