Nous sommes dans le même monde. Avec l'autre espace. Je vous remercie. Je vous observe.
同一个世界。拥有彼此的空间。欣赏。观望。
Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.
几个星期之后的某一天,Cornélius干燥室欣赏三朵球茎。
La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.
忧伤,就是欣赏生活里黯淡的部分。感受事物,但事实上,却很难感受生活。
Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.
白天欣赏名胜古迹,晚上看夜景。
Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.
去爱吧,像不曾受过一次伤一;舞蹈吧,像没有人欣赏一。
L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.
只能说这是一个奇迹,可惜只能一个人闷着欣赏和赞叹。
La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.
电视直接的挤占了别的休闲活动,部分的阅读时间和欣赏戏剧的时间。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
不论新手还是职业运动员, 参与活动的营员都值得被欣赏。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏国外的小出轨行为。
L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.
夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人欣赏到精彩的烟火。
Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
这次双年展实有很多值得欣赏的东西。
Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.
标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这吧?
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.
人尤其欣赏应突发状况的能力。
Il fait avec Shell artisanat et de l'appréciation de la valeur de la collection.
它制造的贝雕工艺品具有收藏和欣赏价值。
Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。
Il existe également des bouchons en plastique qui n’ont aucun charme.
没有任何欣赏价值的塑料瓶塞也存着。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏价值。
Qu'y a t-il le plus agréable que de regarder couler l'eau ?
有什么比欣赏流水还要惬意的呢?
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que j’apprécie le plus chez elle, c’est sa franchise et sa simplicité.
我最欣赏的是她的直率和单纯。
Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.
我们非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。
J'ai beaucoup admiré le docteur Ross qui habitait le village voisin.
我非常欣赏住在我们邻村的罗斯医生。
Je passais des heures devant sa garde-robe à admirer chaque robe, admirer les chaussures.
我曾经在她的衣柜几小时欣赏每一件衣服,欣赏鞋。
Oui, j'aime bien que des gens différents se rencontrent, se mélangent, s'apprécient.
是的,我很喜欢不同的人相遇,混合在一起,相互欣赏。
J'ai vu la Joconde (Mona Lisa), et j'ai regardé pendant une demi-heure.
我看见“蒙娜丽莎”并欣赏半小时。
Ah, eh bien, tu vois, tu apprécies la maison !
啊好吧,你看,你欣赏这!
Tout ce que j'ai sur moi compose quelque chose que j'aime, que j'apprécie.
我身上所有的东西都是我喜欢的,我欣赏的。
Du coup c'est ce que vous allez voir, bon visionnage.
所以就有您接下来要看到的这视频,欣赏愉快。
Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.
为尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批游船到达之尽早去那里。
Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.
这贸易港口被联合国教科文组织列为世界遗产,欣赏这里的传统建筑。
Ne manquez pas d’admirer les trois fontaines dont celle des Quatre-Fleuves.
不要忘欣赏四河喷泉在内的三喷泉哦。
Le résultat doit être de préférence tangible pour que vous puissiez l'apprécier davantage.
结果要是可摸的为你们能够更好地欣赏它。
Ce radar, l’artiste l’a imaginé pour amener les gens à admirer la ville !
这雷达,艺术家是想象让人们来欣赏这城市!
Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !
这样我就可以独自欣赏落日美景!
Dans les musées, des expositions permanentes ou temporaires permettent d’admirer les chefs-d’oeuvre de différents artistes.
在博物馆里面,通过永久展览或临时展览可以欣赏到不同的艺术家的作品。
On peut l'admirer, le craindre, le chasser, le dompter.
人们欣赏它,敬畏它,追捕它,战胜它。
Elle a été rendue à tous et le monde entier a pu admirer ce travail.
我们将大教堂归还给所有人,全世界都能够欣赏这一杰作。
Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.
可能所有人不会完全欣赏你们的热情。
Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.
着名的西班牙画家米罗和毕加索都很欣赏他的作品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释