有奖纠错
| 划词

Nous sommes dans le même monde. Avec l'autre espace. Je vous remercie. Je vous observe.

同一个世界。拥有彼此的空间。欣赏观望。

评价该例句:好评差评指正

Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.

几个星期之后的某一天,Cornélius干燥室欣赏三朵球茎。

评价该例句:好评差评指正

La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.

忧伤,就是欣赏生活里黯淡的部分。感受事物,但事实上,却很难感受生活。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.

白天欣赏名胜古迹,晚上看夜景。

评价该例句:好评差评指正

Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

去爱吧,像不曾受过一次伤一;舞蹈吧,像没有人欣赏

评价该例句:好评差评指正

L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.

只能说这是一个奇迹,可惜只能一个人闷着欣赏和赞叹。

评价该例句:好评差评指正

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接的挤占了别的休闲活动,部分的阅读时间和欣赏戏剧的时间。

评价该例句:好评差评指正

Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.

不论新手还是职业运动员, 参与活动的营员都值得被欣赏

评价该例句:好评差评指正

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏国外的小出轨行为。

评价该例句:好评差评指正

L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.

夏天的时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人欣赏到精彩的烟火。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.

这次双年展实有很多值得欣赏的东西。

评价该例句:好评差评指正

Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.

标榜自己多欣赏自然奇观也不用把中国人贬成这吧?

评价该例句:好评差评指正

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

尤其欣赏突发状况的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il fait avec Shell artisanat et de l'appréciation de la valeur de la collection.

它制造的贝雕工艺品具有收藏和欣赏价值。

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.

外国来宾非常欣赏这些工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des bouchons en plastique qui n’ont aucun charme.

没有任何欣赏价值的塑料瓶塞也存着。

评价该例句:好评差评指正

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

评价该例句:好评差评指正

Qu'y a t-il le plus agréable que de regarder couler l'eau ?

有什么比欣赏流水还要惬意的呢?

评价该例句:好评差评指正

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.

每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désobstruer, désoccupé, désoccuper, désodé, désodorer, désodorisant, désodorisation, désodoriser, désodoriseur, désœuvré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Ce que j’apprécie le plus chez elle, c’est sa franchise et sa simplicité.

我最欣赏的是她的直率和单纯。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.

我们非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

J'ai beaucoup admiré le docteur Ross qui habitait le village voisin.

我非常欣赏住在我们邻村的罗斯医生。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je passais des heures devant sa garde-robe à admirer chaque robe, admirer les chaussures.

我曾经在她的衣柜小时欣赏每一件衣服,欣赏

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui, j'aime bien que des gens différents se rencontrent, se mélangent, s'apprécient.

是的,我很喜欢不同的人相遇,混合在一起,相互欣赏

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

J'ai vu la Joconde (Mona Lisa), et j'ai regardé pendant une demi-heure.

我看见“蒙娜丽莎”并欣赏小时。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, eh bien, tu vois, tu apprécies la maison !

啊好吧,你看,你欣赏

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tout ce que j'ai sur moi compose quelque chose que j'aime, que j'apprécie.

我身上所有的东西都是我喜欢的,我欣赏的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Du coup c'est ce que vous allez voir, bon visionnage.

所以就有您接下来要看到的这视频,欣赏愉快。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.

尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批游船到达之尽早去那里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.

贸易港口被联合国教科文组织列为世界遗产,欣赏这里的传统建筑。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ne manquez pas d’admirer les trois fontaines dont celle des Quatre-Fleuves.

不要忘欣赏四河喷泉在内的三喷泉哦。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le résultat doit être de préférence tangible pour que vous puissiez l'apprécier davantage.

结果要是可摸的为你们能够更好地欣赏它。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ce radar, l’artiste l’a imaginé pour amener les gens à admirer la ville !

雷达,艺术家是想象让人们来欣赏城市!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !

这样我就可以独自欣赏落日美景!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans les musées, des expositions permanentes ou temporaires permettent d’admirer les chefs-d’oeuvre de différents artistes.

在博物馆里面,通过永久展览或临时展览可以欣赏到不同的艺术家的作品。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

On peut l'admirer, le craindre, le chasser, le dompter.

人们欣赏它,敬畏它,追捕它,战胜它。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle a été rendue à tous et le monde entier a pu admirer ce travail.

我们将大教堂归还给所有人,全世界都能够欣赏这一杰作。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.

可能所有人不会完全欣赏你们的热情。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.

着名的西班牙画家米罗和毕加索都很欣赏他的作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessiccatif, dessiccation, dessié, dessiller, dessilteur, dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接