有奖纠错
| 划词

Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.

我留意到,这份餐饮艺术在这五十年间极大转变了。

评价该例句:好评差评指正

La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.

工资减少极大影响了他生活质量。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

这些措施极大促进了预防与犯罪集团有关口贩卖。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation aboutirait à d'importants coûts d'opérations et entraverait fortement le cours normal des opérations.

这一情形将会造成相当可观交易成本,而且会极大妨碍正常过程交易。

评价该例句:好评差评指正

Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.

如此审稀少资源,将极大有助于扩大获得廉价服务机会。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.

这将极大促进核裁军和核不扩散。

评价该例句:好评差评指正

Ces index simplifient énormément le processus d'inscription.

按设保索引方法极大简化了登记过程。

评价该例句:好评差评指正

Quarante années d'occupation israélienne ont radicalement modifié le paysage palestinien.

以色列四十年占领极大改变了巴勒斯坦地貌景观。

评价该例句:好评差评指正

Des teneurs plus élevées en matières organiques semblent augmenter considérablement la persistance.

较高有机物含量似乎极大增加了持久性。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

评价该例句:好评差评指正

Ses grandes compétences contribueront considérablement au succès de nos travaux.

优秀品质将极大有助于我们工作取得成功。

评价该例句:好评差评指正

La résolution du conflit israélo-palestinien contribuerait considérablement à promouvoir un tel dialogue.

解决以色列-巴勒斯坦冲突将会极大促成这样对话。

评价该例句:好评差评指正

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品大规模生产能够极大降低成本。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent ensemble courageusement, avec dévouement et en courant de grands risques personnels.

他们正在勇敢、兢兢业业以及冒着极大危险共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront, par conséquent, très utiles au développement du commerce électronique.

因此它们将极大便电子商务发展。

评价该例句:好评差评指正

Son adoption contribuerait beaucoup à l'élimination du racisme et des phénomènes connexes.

该项决议通过将极大促进消除种族主义和有关现象。

评价该例句:好评差评指正

Les Jamaïcains bénéficieraient énormément de l'expérience de pays développés et en développement à cet égard.

牙买加将极大得益于发展中国家和发达国家在这方面经验。

评价该例句:好评差评指正

La présentation des pouvoirs avant la réunion faciliterait considérablement leur examen préalable par le secrétariat.

请注意,如果在会议之前提交全权证书,将极大便秘书处事先处理程序。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh a par ailleurs nettement réduit la mortalité infantile et amélioré la santé maternelle.

国家还极大降低了儿童死亡率和提高了母亲健康。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont grandement contribué à favoriser une plus large adhésion à la Convention.

此种努力极大有助于更多国家加入《公约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rembobiner, remboîtement, remboîter, rembouger, rembourrage, rembourrement, rembourrer, rembourrure, remboursable, remboursement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

L'art dans le milieu psychiatrique en ce moment est énormément négligé.

目前,精神病学环境中的艺术被忽视

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

引起媒体的注意。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et je vois défiler, évidemment, des choses extrêmement intéressantes qui m'ont beaucoup enrichi.

我脑海中当然闪过许多其有趣的事物,它们丰富我的思想。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette réforme simplifiera énormément l'orthographe du français.

这项改革简化法语的拼写。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les déboisements récents ont beaucoup contribué à son assèchement.

最近的林砍伐林的退化。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette technique culinaire permet de limiter considérablement la production des molécules dangereuses pour l'organisme.

这种烹饪技术可以对人体有害的分子的产生。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

De quoi mettre les nerfs des candidats à rude épreuve à la porte des demi-finales.

挑战参赛者们在半决赛之前的神经。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce que l’on sait moins, c’est que cette seconde découverte a aussi beaucoup changé notre planète.

人们不太清楚的是,第二次的发明也改变我们的星球。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Ils sont répartis dans tous les métiers et contribuent grandement au changement de visage des villes chinoises.

他们分布在各行各业,改变中国城市的面貌。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans les pays industrialisés, surtout, la croissance économique et l’augmentation continuelle du nombre d’habitants ont profondément modifié l'environnement.

特别是在工业化国家,经济增长和人口的不断增加已经改变环境。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Si vous avez une mémoire auditive, la musique, les chansons vont énormément vous aider à apprendre le français.

如果你有听觉记忆,音乐和歌曲帮助你学习法语。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Or ce tourisme festif modifie considérablement les urbanités qu'il investit. Alors que fait la fête à la ville ?

然而,这种狂欢节旅行改变所处的城市。那么,狂欢节旅行是干什么的呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, tout ça mis bout à bout, ça permet de faire des sacrées économies et de proposer des prix imbattables.

总结下来,这些措施,让他们节省成本,从而能够提供具竞争力的票价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je pense que ça a changé beaucoup la vie des gens.

我认为它改变人们的生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Les dons des magasins nous aident énormément pour alimenter tout le refuge.

商店的捐款帮助我们为整个避难所提供物资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca ne va pas non plus changer énormément notre vie, mais c'est appréciable.

- 它也不会改变我们的生活,但它是可观的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ce livre avait beaucoup touché J.Dujardin, qui tient le rôle principal.

这本书触动扮演主角的J.Dujardin。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La détention en Iran a transformé considérablement et affaibli B.Brière et B.Phelan.

在伊朗的拘留改变和削弱 B.Brière 和 B.Phelan。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ça, ça va énormément t'aider.

帮助你。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Est-ce que ça... - Ca, ça participe énormément à la montée en cote de ces produits.

- 那是... - 这促进这些产品的流行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remembrement, remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接