有奖纠错
| 划词

La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.

Primorje提供了一份供列162件财产明细表,它就这些财产提出赔偿要求。

评价该例句:好评差评指正

Des citoyens innocents ont perdu leur famille et leurs maigres possessions.

民家破人亡,失去了他们仅一点财产

评价该例句:好评差评指正

Des droits de propriété et des droits fonciers garantis sont la base d'une gestion forestière durable.

可持续森林管理第一步是保障财产权和土地保有权。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes et les hommes ont des droits identiques en ce qui concerne l'administration des biens.

男女均拥有财产平等权利。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'investissement, de financement, de coopération et de produits d'investissement, il est fort soutien pour les institutions financières.

对于项目投资、融资、合作和投资理财产强大金融机构支持。

评价该例句:好评差评指正

Les listes ne comportant normalement pas de date limite, un gel temporaire des avoirs peut devenir permanent.

将个人列入名单做法通常不列明“终止日期”,因而可能使对财产暂时结变成永久结。

评价该例句:好评差评指正

Droits en matière d'administration des biens

H.管理财产权利 夫妻双方管理共同财产平等权利。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ceux qui peuvent emprunter courent alors le risque de perdre leurs seules ressources s'ils manquent à leurs obligations.

此外,能够借贷那些人也面临风险,一旦法偿还贷款,他们就会丧失仅财产

评价该例句:好评差评指正

Une coopération accrue avec la police a également permis de mieux assurer la sécurité des biens qui ont fait l'objet d'évictions.

与警察加强合作后也使收回财产了更好安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Les biens acquis au cours du mariage constituent la propriété commune des conjoints qui ont les mêmes droits quant à leur jouissance.

夫妻婚后积攒钱财是他们共同财产,他们利用共同财产平等权利。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, la Commission n'a levé le gel des biens d'aucune personne liées à Oussama ben Laden et Al-Qaida ou aux Taliban.

迄今,机构尚未些时候对与乌萨马·本·拉丹和“基地”组织或与塔利班联系者、或某些个人或法人联系者财产封存。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance des sociétés par les ONG est au niveau de la prévention des conflits un atout dont le Conseil a justement pris conscience.

在预防冲突领域,正如安理会正确地认识到那样,非政府组织所拥有对各社会情况价值财产

评价该例句:好评差评指正

Pour l'examen de la question, la Commission était saisie du rapport du Comité spécial sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens.

在审议项目时,委员会面前国家及其财产司法管辖豁免特设委员会报告。

评价该例句:好评差评指正

Les deux sexes sont éligibles pour administrer les biens d'un enfant et sont autorisées à les investir, qu'ils soient ou non investis à ce moment-là.

两个性别都资格成为孩子财产托管人,并被准许投资于任何投资基金,不管当时这些财产是否处于投资状态。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « les biens qui ont un lien avec l'entité » utilisée à l'alinéa c) s'entend dans un sens plus large que la propriété ou la possession.

款“与被诉实体联系财产”一语应理为具有比“所有”或“占有”更广泛含义。

评价该例句:好评差评指正

Les parties sont parvenues à des accords sur les propriétés litigieuses dans le programme de transfert de terres, bien que certains titres doivent encore être établis.

虽然有些所有权尚有待颁发,当事方已对土地转让方案中争执财产达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le régime de propriété intellectuelle actuel nourrissait l'inégalité par le biais d'une fausse distinction entre ceux qui possédaient des biens et ceux qui n'en possédaient pas.

因此,现行知识产权制度由于错误地分割了财产人和没有财产人,因此维持是不平等。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, il est nécessaire d'établir certaines distinctions entre les différents types de biens corporels (notamment entre le matériel, les stocks et les biens de consommation).

出于这个原因,必要对此种财产类别进行某些区分(尤其是区分设备、库存品和消费品)。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions susmentionnées font référence aux biens et aux objets sans autre précision, c'est-à-dire en incluant les biens et les objets liés à des actes de terrorisme.

上述条款所涉财产或物件不受任何其他条件限制,其中包括与恐怖行为关联财产和物件。

评价该例句:好评差评指正

D'après les données dont on dispose, certaines familles donnent leurs filles mineures en mariage, en échange d'une contrepartie financière, à des hommes âgés dans une situation aisée.

资料表明,某些家庭兜售未成年女儿嫁给年纪大财产男人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Franseria, fransquillon, fransquillonner, Franz, franzinite, frappage, frappant, frappe, frappé, frappement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·罗童话集

Vous avez là un bel héritage, dit le Roi au Marquis de Carabas.

“你这么好财产。”国王对卡拉拔侯爵说。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là encore, des dégâts matériels considérables et de nombreuses victimes.

同样,这次也相当大财产损失和许受害者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Logique : ces lieux repérés par les espions concentrent les richesses, tout en alignant peu de combattants.

这样做是逻辑:这些被间谍发现地方非常财产,而且周围战士很少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au minimum, la moitié des biens leur est réservée.

至少一半财产是为他们保留

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’ai que cela au monde, monsieur, et c’est le reste d’une immense fortune : si vous me l’ôtez, ôtez-moi la vie.

“以前我虽大笔财产,”他说,“现在却只剩下这一笔钱了。如果你把这笔钱都拿走,就同时拿了我。”

评价该例句:好评差评指正
女 La Dame aux Camélias

Vous l’auriez isolée du monde dans lequel étaient sa fortune et son avenir, elle vous aurait donné ses plus belles années, et elle serait oubliée.

您可能会把她和她那个天地隔绝开来,那个天地里财产和她前途,她也可能把她最美好岁月给了您,而您却会把她忘得一干二净。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Contrairement aux biens mal acquis où on peut organiser des ventes judiciaires pour essayer de récupérer les capitaux et des biens qui ont été saisis, en l'occurrence, on a l'obligation de conserver les biens en l'état.

- 与不义之财不同,人们可以组织司法出售以试图追回被扣押资本和财产,在这种情况下,他义务保持财产原样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fraternellement, fraternisation, fraterniser, fraternité, fratricide, fratrie, fraude, frauder, fraudeur, frauduleusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接