有奖纠错
| 划词

Est-ce que tu m’aimeras un jour,mon amour?

是否有朝一日你会爱上我,我的爱?

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr qu'un jour, cela arrivera.

我确信有朝一日将会这样。

评价该例句:好评差评指正

Les pays pauvres connaîtront-ils un jour la prospérité?

贫穷国家有朝一日能否繁荣起来?

评价该例句:好评差评指正

Arriveront-ils un jour à satisfaire leurs besoins fondamentaux?

是否有朝一日能够满足自己的基本需求?

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons également avec impatience le jour où leur travail sera achevé.

我们还期待有朝一日他们将完成他们的工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est même crucial si l'on veut que la paix devienne réalité au Moyen-Orient.

确实,这在中东有朝一日成为现实是极重要的。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'un jour la maladie sera endiguée et éliminée.

我们希望,有朝一日艾滋病/艾滋病能够得到控制、消灭。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec impatience le jour où le peuple palestinien recouvrera ses droits usurpés.

我们期待着巴勒斯坦人民有朝一日能够被篡夺的权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec impatience le jour où l'Iraq pourra normaliser ses relations avec la communauté internationale.

我们期待有朝一日伊拉克同国际社会的关系。

评价该例句:好评差评指正

Le laissera-t-on souffrir jusqu'à ce qu'enfin, à un moment, certains soient prêts à apporter leur concours?

是否任凭他们备受煎熬,直到有朝一日有人愿意帮助为止?

评价该例句:好评差评指正

Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.

拥有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能成为好莱坞的大红人。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, nos arrière-petits-enfants découvriront peut-être cette image, peut-être même notre image, ici, en ce lieu.

我们的祖先会有朝一日发现我们的形象,也许甚至会发现我们在这个地方的形象。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes extrêmement préoccupés qu'un jour la communauté internationale tournera encore une fois le dos à l'Afghanistan.

我们感到严重关切的是,有朝一日,国际社会将再次抛弃阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur réaffirmons que l'agression ne mène pas loin, et qu'il faudra bien y mettre fin un jour.

我们向两国重申,侵略受到严格制约,这种侵略有朝一日必须得到制止。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a conclu en exprimant l'espoir que les Palestiniens auraient un jour un État indépendant et souverain.

该委员会最后希望巴勒斯坦人有朝一日能够有一个独立的主权国家。

评价该例句:好评差评指正

Comme la plupart des enfants qui vont au Centre, elle rêve de devenir un jour une enseignante.

大多数到中心来学习的儿童一样,她也梦想着有朝一日成为一名教师。

评价该例句:好评差评指正

Le Liban espère qu'un jour les enfants libanais, palestiniens et israéliens pourront vivre en paix et en sécurité.

黎巴嫩希望黎巴嫩、巴勒斯坦以色列的儿童有朝一日能够生活在、安全的环境中。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur déclare n'avoir jamais abandonné l'espoir de retourner un jour au Sahara occidental, sa patrie qu'il n'a jamais vue.

他从来没有放弃过有朝一日返回他从未见过的祖国西撒哈拉的希望。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient même un jour utiliser des armes nucléaires artisanales et causer des ravages inconcevables, détruisant vies et biens.

他们有朝一日甚至还会使用粗质核武器,给人们的生命财产带来难以想象的破坏。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'aune de nos succès mais aussi de nos échecs que la communauté internationale va un jour nous juger.

成功与失败都会成为国际社会有朝一日衡量我们的尺度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Elle aime les vaches et elle veut être vétérinaire un jour.

她喜爱奶牛并想有朝一日成为兽医。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Joy prédit qu'un jour, les punaises gouverneront l'univers.

乔伊预言,有朝一日,昆虫会统治宇宙。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, écoute, c'est toi qui te mordras les doigts un jour.

你听着,有朝一日你自己会后悔的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle espère que sa découverte puisse un jour remplacer les plastiques à base de pétrole.

她希望她的发现有朝一日可以取代石油基塑料。

评价该例句:好评差评指正
·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous aurez un jour besoin d’indulgence.

有朝一日,你得求上帝开恩的。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ça finira, nous serons les maîtres, un jour !

“总有到头的时候,有朝一日我们会当家做主的。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et puis, vous êtes journaliste, vous me revaudrez ça un jour ou l'autre.

再说,您是记者,有朝一日可能我的情呢。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un jour viendra peut-être où tu seras très content d'avoir sauvé la vie de Pettigrow.

有朝一日你会因为救过小矮星彼得的命而非常高兴的。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et lui, malgré tout, gardait l'espoir d'une évasion prochaine.

而无论情况如何,他自己却始有朝一日逃离此地的希望。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Certains scénarios catastrophes prédisent qu'un jour, les machines deviendront plus intelligentes que nous et qu'elles nous domineront.

一些灾难片上演着有朝一日,机器变得比我们更具智慧并控制了我们。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Un jour vous nous aiderez à reconquérir notre liberté, ainsi veux-je vous aider dans ce petit amusement.

有朝一日您会帮助我们重获自由的,因此我愿意在这小小的消遣中助您一臂之力。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Un beau jour, je me trahirais ; je ne pourrais retenir l’expression du dédain qu’ils m’inspirent.

有朝一日,我会暴露的;我不能不让他们在我心中引起的轻蔑表现出来。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Enterrez ce dépôt dans quelque endroit de la montagne ; ce sera peut-être un jour ma seule ressource.

把这点积蓄埋在山上什么地方吧,说不定有朝一日这就是我唯一的指靠了。”

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ils voulaient pouvoir un jour sortir de prison.

他们希望有朝一日能够出狱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Junior voudrait qu'ils puissent un jour gagner de l'argent grâce aux acrobaties.

Junior希望他们有朝一日可以通过杂技赚钱。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

La passion de l'enseignement, peut-être l'ont-ils eu un jour.

对教学的热情,许他们有朝一日

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il a affirmé espérer pouvoir revenir un jour en tant que joueur dans le tournoi.

他说他希望有朝一日能够作为一名球员重返赛场。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Espérons qu’un jour le monde ressemble à ce qui se passe ici.

让我们希望有朝一日世界看起来像这里正在发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Elle documentait minutieusement chaque crime de guerre afin de permettre, un jour, d'obtenir justice et réparation.

她彻底记录了每一项战争罪行,以便有朝一日带来正义和赔偿。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年5月合集

Et l'on se demande si ce qu'on lit aujourd'hui, un jour, fera honte à nos enfants.

我们想知道我们今天读到的东西,有朝一日,是否会让我们的孩子感到羞耻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接