En d'autres termes, nous ne pouvons pas prendre que ce qui nous intéresse.
换句话说,我们不能够。
En conséquence, les Maldives et beaucoup d'autres petits États insulaires en développement n'ont pas le luxe de l'hésitation ni de l'inaction, et nous ne pouvons pas nous permettre de choisir où et quand ce problème important doit être traité.
因此,马尔代夫和许多其他小岛屿发展中没有犹豫不决、坐视等待
本钱,我们也不能对何时何地需要处理这一重要问题
。
Nous avons totalement approuvé la remarque formulée par la délégation brésilienne lors de la soixantième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, à savoir que les quatre questions centrales ne pourront être évitées et qu'il nous sera impossible d'en choisir une plutôt qu'une autre.
我们完全赞同巴西代表团在第六十届联合大会上发表
评论,“四个核心问题是不能回避
,而且我们也不能从中
和选择”。
En contournant le régime de contrôle des exportations et des importations de l'ONU, l'Iraq avait importé pour le programme environ 380 moteurs de SA-2 et divers systèmes de guidage et de contrôle, tout en ayant récupéré les composants d'environ 180 de ses propres missiles SA-2.
伊拉克在没有经过联合进/出口机制
情况下,除从自己大约180枚SA-2型导弹废物中
同类可用之物外,还为该方案进口了大约380部SA-2型发动机和若干制导和控制系统。
La BCK demande à être dédommagée des frais d'annulation de billets faisant partie de la troisième émission et de leur remplacement par une nouvelle quatrième émission, ce qui comprend les dépenses engagées pour charger des consultants de compter et détruire le numéraire annulé de la troisième émission, celles engagées pour réparer le matériel de destruction des billets de banque endommagés, les frais d'impression des nouveaux billets de la quatrième émission, les frais de transport connexes et les dépenses engagées pour modifier le matériel de tri des billets.
科威特银行就注销第三版货币并代之以新第四版货币
费用索赔,其中包括聘请顾问、清点和销毁注销
第三版货币
费用、修复受损
货币销毁设备
费用、印刷新
第四版钞票
费用、相关
运费及改装货币
设备
费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。