有奖纠错
| 划词

Au début de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA), M. Brahimi avait coutume de prévenir le Conseil que l'Afghanistan avait besoin de « se hâter avec lenteur ».

在联合援助团(联援助团)之初,卜拉希米先生曾告诫安理会:需要“戒急用慢”。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 100 000 foyers agricoles, en particulier des personnes déplacées et des rapatriés, bénéficieront bientôt d'un programme d'urgence de distribution de semences de blé, d'engrais et d'outils agricoles, dont le budget total est de 3,5 millions de dollars des États-Unis.

正在向至少10个务农家庭发放价值350美元的麦种、肥料和农业用具等急用物资,重点对象流离失所者和回返的难民。

评价该例句:好评差评指正

Concernant l'accès aux médicaments, le Rapporteur spécial a reçu des informations selon lesquelles le Gouvernement iraquien distribuait davantage de médicaments aux hôpitaux réservés aux plus hauts responsables du régime, et il constituerait des stocks de médicaments en prévision de l'état d'urgence en cas de guerre.

关于药品的提供方面,特别报告员得到的资料说,伊拉克政府正把更多的医药提供给医院,供特权官员使用和储存药品以备战时急用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Pour élargir nos affaires, j'ai besoin d'un prêt, ou d'un découvert, ça va aussi. C'est urgent.

急用一笔贷款,或者透支款也行,以意。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À l’aide d’un antique camion Susan parcourait les routes, en profitant pour distribuer des vivres, des sacs de semences et des médicaments.

苏珊到了一辆老旧的车,开着它穿过了一个又一个村落,四处发放活物品、农耕急用的种粮,还有药品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接