有奖纠错
| 划词

Des modèles informatiques d'événements réels ont déjà été créés.

建立实际事件计算机模型。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un régime très strict de protection de l'environnement a été institué.

此外,建立一套十分严格环境保护制度。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays ont établi des liens et des partenariats sous d'autres formes.

国家也建立类型联系和伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi s'est progressivement mise en place une véritable architecture de la consolidation de la paix.

因此,逐步建立真正建设和平架构。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre dispose d'une structure bien établie pour ce qui est de la communication verticale.

中心已为促进纵向交流建立结构各种组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des fondements solides et nous devons nous appuyer sur eux.

我们建立牢固基础,我们应在这一基础上取得更大进展。

评价该例句:好评差评指正

Aide à la CTPD par des programmes régionaux établis et des programmes d'institutions de qualité.

通过建立区域方案和有名望机构方案支助技合。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de surveillance nationaux et internationaux existants devraient être maintenus.

应保持建立国家和国际监测方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus a mis en place un système national efficace de contrôle des exportations.

我们白俄罗斯建立一个有效国家出口控制体系。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les États ont créé des unités spéciales antiterroristes.

几乎每一国建立专职反恐股。

评价该例句:好评差评指正

Six États sont dotés de cellules opérationnelles de renseignement financier.

六个国家建立有效金融情报单位。

评价该例句:好评差评指正

Trente-deux pays ont pris l'engagement de le faire et 10 l'ont déjà fait.

国家承诺建立类似账户,10个国家这样做

评价该例句:好评差评指正

Un certain ordre a été établi, mais l'état de droit est absent.

建立一定程度秩序,但法治仍不存在。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les contacts déjà établis avec les fournisseurs potentiels d'assistance sont encourageants.

在这方面,同可能提供援助者建立联系令人高兴。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont abouti à la formation de vastes zones de préférences tarifaires.

这些努力导致建立广泛关税优惠区。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays fournissent des informations sur les OCN créés ou envisagés.

大多数报告都介绍建立国家协调机构或这类机构规划结构。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats mis en place font naître des besoins accrus en assistance.

建立伙伴关系产生更多援助需要。

评价该例句:好评差评指正

À la suite des réformes judiciaires du Kazakhstan, un système judiciaire unifié a été créé.

哈萨克斯坦经过法律改革,建立起统一司法体系。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial gère un programme d'alimentation dans les écoles à l'intention de plus de 80 000 enfants.

开发署正在协助准备减贫战略文件并建立一个特殊信托基金,为选举活动收纳捐款。

评价该例句:好评差评指正

La référence à la pratique de l'organisation doit aussi être examinée plus avant.

提到组织建立惯例也值得进一步关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解法语版

Si je prends mon exemple de tout à l'heure, lorsque vous trouvez une solution, on vous dit qu'il faut suivre le protocole établi.

如果我刚刚举例子,当你们找解决方法时,有人和你们要遵循建立协议。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Donc il y a une société civile, il y a une société qui s’est créée indépendamment du pouvoir, de tous les pouvoirs qui sont installés. Donc c’est important. Aujourd’hui, pour nous, tout ça est important.

因此,有一个公民社会,有一个无论权力如,所有权力都建立社会。所以这很重要。今天,对我们来,所有这些都很重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接