9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.
我就走到天使那里,对他说,请你把书卷给我。
Pouvez-vous me prêter votre canif pour tailler mon crayon?
您能不能把您的折刀借给我削铅笔?
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的水手.
A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.
6点,我们站在一辆404的前面。我被介绍给主,他同意我坐他的,尽管载当地人去赶集才是头等重要的。
Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.
由于家里有一个捣蛋,我非常恼火。
J'ai des petites choses à rattraper en premier lieu.
我的东西赶上第一。
Ma coquine,ton papa et moi ,nous te souhaitons que tu grandis en sourisant.
我的顽皮,你的父亲和我,希望你微笑着长大。
Pourriez-vous vous présenter ? Pourriez-vous parler un peu de vous ? Vous présenter brièvement ?
您能做一下荐么?您可以和我说一下您的我私人情况么?对本身做一下归纳综合地介绍?
Mon petit neveu toujours rit, il est très heureux.
我的侄子总是笑,他很开心。
Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.
她哭泣是因为海洋是如此的深沉与宽容我的水手.
J'ai quatre ans et je suis petit.
(我四岁我还).
Oh, deux poissons rouges! Donne-les moi! Donne-les moi!
哟,两条金鱼!给我!给我!
Ce n'est là qu'un petit exemple, mais je crois que sa signification est néanmoins remarquable.
这只是一件事情,但我认为其意义是重大的。
18.Dans une petite entreprise, où je ne peux pas avoir la possibilité de mettre à niveau.
18.在一家公司工作,我在那里不可能有提升的机会。
Aimez vous mon petit nombril ?
你喜欢我的肚脐吗?
Alors vous imaginez ma surprise, au levé du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé.
而在第二天拂晓,当一个奇怪的声音叫醒我的时候,你们可以想见我当时是多么吃惊。
Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c’est.
“我不指责你,我的弗朗茨,你可能受够了处分……事情就是如此。
J'ai un sachet de 400g de petites crevettes décortiquées, mais je ne sais pas comment les cuisiner.
我有一包400克重的虾仁,但我不知道怎么烹饪。
Quant aux petits animaux, c’est ma tante qui les soigne : poules, canards, lapins.
至于母鸡、鸭子、兔子这些动物,由我婶婶照料。
Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.
感谢我的侄子,他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常轻松。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon petit neveu raffole du poisson braisé en sauce soja.
的侄子对红烧鱼情有独钟。
Oh, dit maman, et mon petit Jacques! Il est encore au lit!
哎呀,妈妈说,的雅克,他还在床上呢!
Les bleuets sont bleus, j’aime mes amours.
矢车菊,朵朵蓝,爱的。
Alors je leur confiais mes secrets par télépathie.
而却会跟他们灵感应的秘密。
Hier soir, j’ai gardé ma petite nièce, la fille de ma sœur.
昨晚,照顾的外甥,姐姐的儿。
Bon, je mets ça dans la camionnette et je file au restaurant.
好了,把这些放到卡车里,就回餐馆了。
Il y a une petite mezzanine où j’ai ma chambre.
有一个夹层,是的房间。
Ici, c'est un peu mon petit temple odeur.
这里,这有的香薰。
Là, on est dans mon salon, dans mon petit salon.
这里是客厅,的客厅。
J'aime accumuler des petits objets et j'aime aussi les plantes.
喜欢收集物件,也喜欢植物。
D'autres petits coussins que j'ai tapissés moi-même.
其他的垫子是自己装饰的。
Tu sais, quand j'étais plus jeune, j'ai eu la même voiture que toi.
你知道吗,的时候,也有一辆这样的车。
Eh bien, j'imite un animal et vous devez deviner lequel c'est.
就是模仿动物,你们来猜是哪一种动物。
J'aime bien me maquiller moi-même parce que j'ai mes petites habitudes, j'ai mes petits produits.
很喜欢自己化妆,因为有自己的习惯,有自己的产品。
Bon, alors je prendrai une belle botte de radis.
好吧,那给一把红萝卜吧。
C'est vrai que c'est quelque chose d'assez indispensable pour moi pour corriger les petites imperfections.
想这是对来说相当重要的东西掩盖的缺。
Je moule ensuite mes pains d'épices dans des petits moules.
然后,在模具中制作的香料蛋糕。
Désolée, Didou, mais la luge est trop lourde pour mes petites pattes.
对不起,Didou,但是对这么的肢体来说,这个雪橇真的太重了。
Et voilà, ma petite fourrure, avec un petit bob.
还有的皮草,和遮阳帽。
Car chacun d'entre nous compte plus que lui-même.
因为们每个人都为大牺牲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释