有奖纠错
| 划词

A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.

室温17到20摄氏度下品尝为佳。

评价该例句:好评差评指正

La mayonnaise doit être à température ambiante.

蛋黄酱应该保存室温下。

评价该例句:好评差评指正

Le vin rouge se sert chambré.

红葡萄酒应室温下饮用。

评价该例句:好评差评指正

A température ambiante, la plupart des PCB sont des liquides huileux ou des solides cireux.

室温下其大多数为油状液状固

评价该例句:好评差评指正

En caoutchouc de silicone liquide (LSR), RTV caoutchouc de silicone dans le développement de leader sur le plan interne.

公司硅橡胶(LSR)、室温硫化硅橡胶的开发处于国内领先水平。

评价该例句:好评差评指正

Cette précaution est de la plus haute importance si l'opération fait intervenir le chauffage du mercure au-dessus de la température ambiante.

若操作涉及高于室温下加热汞时,这是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正

Dans des expériences menées sur des souris, la carcinogenèse par suite des rayonnements ultraviolets était sensiblement accrue à des températures ambiantes élevées.

对老鼠进行的实验表明,升高的室温之下,致癌作用的效果更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Ce système utilise un catalyseur qui convertit le monoxyde de carbone en dioxyde de carbone non toxique à température ambiante et peut produire de l'air respirable pendant 20 minutes.

该产品利用一种能室温下将一氧化碳转化为无毒的二氧化碳的催化剂,并能产生可供呼吸20分钟的空气。

评价该例句:好评差评指正

) et un milieu stérile (50 g de sols et 70 ml de milieu) a été incubé sous conditions anaérobies à température ambiante après inoculation d'un mélange de 10 % d'une culture microbienne spécialement préparée.

粘壤土(5.38%有机物)和无菌介质(50克土壤和70毫升介质)的混合物浇灌了10%适宜微生物培养的泥浆之后,室温时隔绝空气而能存活。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « Chambrer » est une expression trompeuse qui appartient à une pratique autrefois en vigueur. « Chambrer » un vin, c’était amener le vin à la température de la pièce où il sera dégusté.

Chambrer是以前品饮葡萄酒的传统做法,但实际上这个做法放到今日并不正确。把一瓶葡萄酒放室内使它渐渐和室温达成一致,然后才开瓶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(中国菜)

Je les laisse reposer pendant 1h à température ambiante.

我把它们放在下静置1时。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Et je la laisse reposer pendant 4h toujours à température ambiante.

我把它放在下静置4时。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Former une boule puis la laisser reposer à température ambiante durant 30 minutes.

把面团做成球状,在下静置30分钟。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vérifier la cuisson, lorsqu’elles sont croustillantes, laisser refroidir sur une plaque à température ambiante.

烘焙的时候观察,当薄荷叶都脆脆了的时候,放在冷却。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vous ajoutez le beurre en morceaux, il faut que le beurre soit à température ambiante.

你加入块状的黄,黄

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Et là, on va les laisser pendant une trentaine de minutes à température ambiante.

这时我们让焦糖布丁在下静置30几分钟。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La première règle à suivre, c'est de déguster les fromages à température ambiante.

第一条规则是,奶酪需下品尝。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ajouter de l'estragon et mixez le tout avec du beurre à température ambiante.

加入龙蒿并将所有东西与黄下混合起来。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Un autre principe, c'est fabriquer à pression et à température ambiante.

另一个原则是在压力和下进行制造。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut qu'ils soient à température ambiante.

确保蛋清度达到

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut vraiment qu'il soit à température ambiante, il faut qu'il soit mou le beurre.

我们需把黄放在下,必须保证黄是柔软的。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

La viande est bien snaquée, et on la laisse reposer à température ambiante.

肉烤得很不错。他们将肉放置在下。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je mets un trait sur un post-it et je laisse reposer la pâte à température ambiante.

我在便利贴上画一横,然后我把面团放在下醒发。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bref, l'eau bout à cent degrés et donc, à température ambiante, elle est sous forme liquide.

总之,水在100度沸腾,所以,在下,水是液态的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va les laisser refroidir à température ambiante.

让茄子冷却到

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Et enfin, on va laisser reposer à température ambiante pendant environ une vingtaine de minutes.

最后让土豆冷却到,大概需二十几分钟。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous pouvez jouer avec la température de votre chambre jusqu'à ce que vous trouviez celle qui vous convient.

你可以调整,直到找到让你最舒适的度。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et maintenant, je vais laisser macérer une bonne heure à température ambiante.

现在我会让它们在下浸渍一段时间。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Donc là, il est un peu pommade. Je l'ai juste laissé à température ambiante depuis une vingtaine de minutes.

有点软。我让黄下放了20来分钟。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour changer du traditionnel beurre, il est possible d’utiliser une huile ou graisse animale qui durcit à température ambiante.

改变传统的黄,可以使用会在凝固的动物或脂肪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier, ratemètre, rater, ratés, rathite, ratiboiser, ratiche, raticide, ratier, ratière, ratificatif, ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接