Elle est en train de lire un auteur étranger .
她正在读一本外国作家写的书。
C'est à peine si on remarque son accent étranger.
几乎听不出他的外国口音。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品交易会上的工作就是为外国顾客。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的数量增加了三倍。
Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.
这个法律不适用于外国人。
Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?
对外国学生是否有特殊录方式?
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资不受行政部门的限制。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果是外国人,可以要求一份语的。
Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.
一个外国人来到法国一家酒店门前。
Y a-t-il des étudiants étrangers dans votre classe?
们班里有外国学生么?
Sous l'occupation étrangère, le groupe familial s'affirme comme le seul lieu de confiance.
在外国列强占领下,家庭则显示出唯一可信赖的场所。
Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
中国部长接见了外国大使。
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王国一片欢声喜庆,所有的外国人都为Lancelot庆祝。
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
没错。外国人出行几乎同巴黎人一样方便。
Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.
正好相反,中国人对他们所接触的外国人很开放、好奇、朴实并尊重他们的习惯。
Si tu sais ce que tu veux, il y en a sûrement.
还有,就是跟一样混在中国的外国男人啦,只要想要,总会有的。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国人不使用中国人经常去的公共浴室。
Maintenant, le nombre de fournisseurs du produit intérieur agent.
现为多家外国厂商的产品国内总代理。
Surtout quand cette pression vient de l'étranger.
特别是当这种压力来自外国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我在国语学院读书。
Il apprend le chinois à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
他在北京国语大学学习中文。
On estime qu’environ 30% des habitants sont soit nés à l’étranger, soit d’origine étrangère.
据估计,30%的居民在国出生,也就是说来自国。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%的人口,由国居民组成。
D'autres passent plusieurs années en France, puis retournent dans leur pays, comme certains étudiants.
其他人则在法国生活几,到自己的国家,比如一些国留学生。
Il y a plus de 4 millions d’étrangers qui vivent et travaillent en France.
有超过4万国人居住和工作在法国。
Shanghai est le centre économique, elle accueille le plus d’homme d’affaires étrangers.
上海是中国的经济中心,它吸引了更多的国商人。
Elle fait actuellement ses études à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
目前在北京国语大学汉语系学习中文。
D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.
在欧洲的道路上行驶的国驾驶者。
Par contre, on sourit moins que dans d’autres pays.
然而,我们比国人笑得少。
Honnêtement, c’est pas un film facile à comprendre pour les étrangers.
老实说,国人理解这部电影并不容易。
Du coup, certains étrangers peuvent prendre ça pour de l’agressivité.
因此,有些国人会觉得这具有侵略性。
En fait, ces vidéos s'adressent aux étrangers qui apprennent le français.
其实,这些视频是为学习法语的国人准备的额。
Je suis étranger et je ne parle pas encore bien français.
我是国人,法语还说得不好。
Une langue étrangére est une arme dans la lutte pour l'existence, avait-il l'habitude de dire.
“一种国语是生存斗争的武器,他常常这样说。
Quelles marques de vins étrangers vendez-vous ?
你们销售什么品牌的国酒?
Et donc ils ont fait appel à la main d'œuvre étrangère.
因此法国求助于国劳动力。
C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.
因此,国民阵线想要阻止移民,不希望国人在法国定居。
Sans en arriver là, la France règlemente dès 1928 l'autorisation des films étrangers.
尽管如此,法国早在1928就对国电影的授权进行监管。
Nous accueillons avec sincérité les investisseurs étrangers , nous avons beaucoup à apprendre d’eux .
我们真诚地欢迎国投资者,他们有很多需要我们学习的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释