有奖纠错
| 划词

Les organismes devraient donc résister à la tentation d'une « sous-enchère » dans les taux de recouvrement des coûts qu'ils appliquent pour les ressources autres que les ressources de base.

因此,各组织应避免在核心费用回收标准方面互挖墙脚冲动。

评价该例句:好评差评指正

Les prises de pouvoir non constitutionnelles, les efforts de prolongation de mandat, les tentatives de compromission ou de disqualification des membres de l'opposition, l'incitation à la haine et les attaques pour des gains politiques et électoraux sont potentiellement de graves menaces à la paix et au développement en Afrique.

以下问题可能会严重展:违宪接管,试图延长公职任期,企图挖反对派成员墙脚或取消反对派成员资格,为政治和选举利益煽动仇恨和进行攻击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton prit le sac et le jeta au pied du mur.

费尔顿接过钱悬梯下的墙脚

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Son labrador couleur chocolat marchait en zigzag, tirant sur la laisse, tantôt pour aller humer le pied d'un réverbère, tantôt l'allège d'un mur.

这是一只咖啡色的拉布拉多犬,走路歪歪扭扭,小脑着皮带,一会儿去嗅路灯灯脚,一会儿去嗅窗底下的墙脚

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se ranima cependant, et vint à penser à Berthe, qui dormait là-bas, dans la chambre de sa bonne. Mais une charrette pleine de longs rubans de fer passa, en jetant contre le mur des maisons une vibration métallique assourdissante.

那时她醒了过来,忽然尔特还在楼下女佣人房里睡觉呢。但是一辆装长铁条的大车走过,铁条颠簸的响声把房屋的墙脚都震动了,震得耳朵要聋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接