有奖纠错
| 划词

Puis il en vint à me parler de cet enfant à naître et, dans un imprévisible élan de naïveté, me demanda d'en être le parrain.J'acceptai.

后来他甚至向我谈起了这个将要的孩子,而且出于一阵想不的天真冲动,要求我做这个孩子的教父,我同了。

评价该例句:好评差评指正

Tout en prenant note des efforts fournis par l'État partie pour promouvoir l'enregistrement des naissances, le Comité s'inquiète de ce que la naissance d'un enfant sur dix n'est pas enregistrée ou l'est ultérieurement.

委员会缔约国为动儿童作了努力,但仍然关,10个儿童有一个后没有,或者是后来的。

评价该例句:好评差评指正

La loi a été modifiée par la suite pour protéger les intérêts des personnes possédant la nationalité fédérale de l'Union soviétique, qui étaient nées ou avaient longtemps vécu au Bélarus mais qui avaient quitté le pays avant l'adoption de cette loi.

后来修改该法,以保护具有苏联联邦国籍在白俄罗斯境内或居住很久但在颁布该法之前离境的个人的利益。

评价该例句:好评差评指正

On conçoit en revanche sans difficulté sur le plan juridique qu'une personne peut devenir apatride pour n'avoir pas acquis une nationalité à la naissance, généralement appelée nationalité d'origine, ou pour l'avoir perdue subséquemment par déchéance de nationalité sans avoir acquis la nationalité d'un autre État.

但从法律上很容易理解,某人可能因下列原因成为无国籍人:时没有获得一国国籍(一般称为原有国籍),或后来丧失了这一国籍而未获得另一国国籍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vitrosité, Vitry, vittatine, Vittel, vittingite, vitulaire, vitupérateur, vitupération, vitupérer, vitusite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Astérix était né et nul ne pouvait alors imaginer le formidable succès qui en allait découler.

Astérix出生了,没有人能想到后来他能那么伟大成功。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Roger est né en 1905, près de Grenoble, il devient représentant en papeterie dans la région.

罗杰1905年出生诺布尔附近,后来成为该地区的文具业的销售代理人。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Daisuke Inoue est né le 10 mai 1940 à Kobé. Adolescent, Il est batteur dans un groupe, puis pianiste.

井上大佑于1940年5月10日出生神户。青少年时期,他是一个乐队的鼓手,后来转而成为一名钢家。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Oh non ; à cette époque je me contentais de tenir un petit kiosque à journaux. Tu n’es pas née avec une cuillère en argent dans la bouche. Elle est venue plus tard.

“哦,不是。我那时候还只是一个小书报亭的老板。你不是一出生嘴里就含着金汤匙的。我是后来才有钱的。”

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿 Les Enfants du capitaine Grant

Pendant ses premiers voyages d’outre-mer, comme second d’abord, et enfin en qualité de skipper, ses affaires réussirent, et quelques années après la naissance de Robert Harry, il se trouvait possesseur d’une certaine fortune.

·兰特先做大副,后来做船长,最初几次远洋航行中,业务颇有成就,到了罗伯尔出生后的几年,他已经积有一些资财了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

En 2019, Adam est né, un jour il aurait sa carte de supporter, et puis le 25 novembre dernier, Marina est morte d'une amygdalite qu a tourné en infection du sang.

2019 年, 亚当出生, 有一天他会拿到他的支持者证,然后 11 月 25 日, 玛丽娜死于扁桃体炎, 后来变成了血液感染。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je n'ai pas grandi ici, je suis né à Londres et y ai toujours vécu, mais à toutes les vacances, nous réinvestissions la demeure familiale de ma mère, avant qu'elle s'y installe pour de bon à la mort de mon père.

我并不是这里长大的。我出生伦敦,一直也是那里生活,但每个假期我们都会回到母亲岛上的祖屋待一段时间,后来我父亲过世了,母亲就回到岛上定居下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接