La pratique des « fiancées par correspondance » est devenue illégale.
邮购新娘的做法已被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Porté traditionnellement par des hommes politiques de gauche, le projet de 6e République aspire, comme son nom l'indique, à remplacer la 5e République, c'est-à-dire le régime politique en vigueur aujourd'hui, et qui a été mis en place par référendum en 1958.
历来由左翼政治家推行的第六共和国计划,正如其名所示,这项计划希望取第五共和国,也就是取
今天的政治体制,第五共和国体制是在1958
通过全民公决确立的。
Si vous vous souvenez bien, le décret ministériel qui interdit toute association d'élèves à Poudlard n'a pris effet que deux jours après la réunion de Pré-au-Lard, aussi Harry n'a-t-il violé aucun règlement lorsqu'il se trouvait à La Tête de Sanglier.
如果你没忘记的话,直到哈利的霍格莫德聚会两天后,魔法部取所有学生社团的法令才生效,所以他在猪头酒吧时没有违反任何规定。”
En 1947, 1951 et 1953, plusieurs lois d'amnistie vont permettre de lever des condamnations, de mettre fin à des poursuites, d'amoindrir des sanctions, et de manière générale, la France rentre dans sa période où elle souhaite " tourner la page" .
1947、1951、1953,多项大赦法取
定罪、结束起诉,减少制裁,总的来说,法国回到了
希望“翻
新的一页”的时期。
Trois ingénieurs chinois ont été enlevés par des activistes de l'organisation interdite du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) dans la province de Sirnak, dans le sud-est de la Turquie, a rapporté lundi l'agence de presse privée turque Dogan.
土耳其私营多安通讯社周一报道,三名中国工程师在土耳其东南部的锡尔纳克省被被取的库尔德工人党(PKK)组织的特工绑架。