有奖纠错
| 划词

Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.

不管采用哪种方式,在这房子里,总是不够和。

评价该例句:好评差评指正

Ils font du feu pour se réchauffer.

他们生

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une flambée pour se réchauffer.

她生

评价该例句:好评差评指正

Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.

他们围着篝

评价该例句:好评差评指正

Les gens se chauffent par le réchaud à gaz.

人们用煤气炉

评价该例句:好评差评指正

Comment a-t-elle pu croire que cela la réchaufferait ?

么能相信这能?”

评价该例句:好评差评指正

Il équipe un appartement d'appareil de chauffage.

他给房子配备了器。

评价该例句:好评差评指正

Ils chauffent leurs mains à la flamme du foyer.

他们在炉上烤手

评价该例句:好评差评指正

Il fait très froid. Pour se réchauffer, ilfait du feuavec du bois sec.

天气很冷,他用干柴生

评价该例句:好评差评指正

En hiver, les gens se chauffent par les chauffages électriques.

冬天,人们用电

评价该例句:好评差评指正

Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.

每月房租100欧元,包括 和电费。

评价该例句:好评差评指正

Un cubilot servant à chauffer l’eau l’a réchauffé.

烧开了水铁皮壶,正好可以

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté un radiateur électrique chez l'électricien de mon quartier.

我在街区电气行买了一个电炉。

评价该例句:好评差评指正

En hiver,il fait froid,on fait du feu à la maison.

冬天,天气很冷,人们在家里生

评价该例句:好评差评指正

Ils se chauffent devant le foyer.

他们在炉

评价该例句:好评差评指正

C'est pour bien réchauffer le corps.

为了让身体能好好

评价该例句:好评差评指正

Ils ne chauffent pas, par économie.

出于节俭考虑他们不用设备。

评价该例句:好评差评指正

Il se chauffe au soleil.

他晒太阳

评价该例句:好评差评指正

Ça chauffe terrible.

这玩意特管用。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qu’il caille chez toi ! Tu n’as pas le chauffage ? (qu’est ce qu’il fait froid)

你家可真冷!你没有器吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pneumonique, pneumonite, pneumonoconiose, pneumopathie, pneumopelvigraphie, pneumopéritoine, pneumopexie, pneumophone, pneumopyélographie, pneumopyothorax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

On fait du feu à la maison.

人们在家里取暖

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis ils se chauffèrent dans la cuisine, pendant qu’on apprêtait leur chambre.

收拾卧房的时候,他们厨房来取暖

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On essaie de les réchauffer en les calant sous les aisselles.

们尝试将它们夹在腋下取暖

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Avec quoi vous chaufferez-vous cet hiver ?

今年冬天您用什么取暖呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ah. Et le chauffage, il est individuel ?

还有取暖设备呢,是供单个人用的吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai croisé ce gentil pigeon qui essaie de se réchauffer.

了一只友善的鸽子,它试图取暖

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Puis, après cette « prise de chaleur » , les divers groupes regagnèrent leurs chambres respectives.

大家取暖后,各自回自己的房间。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Eh, oui, bientôt, il faudra faire du feu.

J : 嗯,是啊,马上取暖了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les chats étaient là, se réchauffant dans des flaques de soleil, fidèles au rendez-vous.

那些猫并未失约,已经回原地,正在一片片阳光下取暖

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quant au chauffage, n’ayant pas de cheminée, Marius l’avait « simplifié » .

至于取暖,由于没有壁炉,马吕斯也一项“简化”了。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Les animaux, émerveillés, s'approchèrent pour se réchauffer et le remercièrent.

动物们惊喜万分,纷纷围上来取暖,并感激地向乌鸦致谢。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

L’automne était déjà bien avancé, il faisait froid, et les vieilles décidèrent de faire un feu pour se réchauffer.

已经深秋,天气寒冷,两个妇女决定取暖

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Or, c'est déjà le grand carburant de l'époque, qui chauffe les gens et fait tourner les usines.

木材已经是当时的主要燃料,为人们取暖,为工厂提供动力。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et dedans, on voyait deux formes fantastiques, celle de nos chiens qui se chauffaient.

而在钻石之中,则可以看两个奇特的形象,那是们带来的两条狗正在火旁取暖

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le feu me permettait de cuire des aliments, de me réchauffer mais surtout, il me rassurait.

火使可以煮食物、取暖,更重要的是,它能让安心。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Deux ans plus tard, le chauffage au mazout n'était pas installé, mais le pavillon était presque achevé.

两年后,柴油取暖设备还没安装,但是小楼已经差不多建好了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La vie se transforme d'un coup, car on peut se chauffer, cuire la nourriture et repousser les bêtes sauvages.

活一下子改变了,因为人们可以取暖、烹饪、驱赶野兽。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cette case était un assemblage de pieux calfeutrés d’un entrelacement de branches, et tapissé intérieurement de nattes de phormium.

他的房屋的墙壁是用木桩和树枝编排起来的,墙里面蒙着弗密翁草席,用来取暖

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Avec quoi il déjeunait le matin, quand il était rentré de l’hôpital, tout en battant la semelle contre le mur.

他上午从医院回来,靠着墙顿脚取暖,吃叉烧肉当午餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

On va aller se mettre au chaud au bar.

们要去酒吧取暖

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接