La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.
王后无,必须做出伤害利莉之举。
Il n'existe pas de solution en dehors du principe de l'autodétermination.
了自决原则外无。
De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.
样,我们认为了对话无。
Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.
如果人类要生存,就无。
Il ne s'agit pas d'un option; il s'agit de notre responsabilité.
这是我们的责任,我们无。
Nous n'avons d'autre choix que d'accélérer le rythme des réformes.
我们无,只有加快改革速度。
L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.
联合无,只有改革其系统。
Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.
因此,科索沃无,只有向前迈进。
Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.
解决办法外,无。
Ces actes de terrorisme ne nous laissent aucun choix.
面对这种恐怖主义,我们无。
Il faut absolument mener le processus électoral à son terme.
现在,举进程必须完成,无。
Il n'y a pas d'autre scénario pour ce dialogue.
我们认为,了这种对话以外无。
Ceci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.
出现这种情况的原因是当时无。
Le Secrétariat n'a donc d'autre choix que de réduire les services.
因此,秘书处无,只能削减服务。
En ces temps difficiles, nous n'avons pas d'autre choix.
在这充满挑战的时代,我们无。
Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.
我们几乎无,只能完成尚未完成的任务。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,该协定外无。
Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.
了达成一项共黎巴嫩协议外,仍无。
Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.
了要求自己的自决权,他们已经无。
Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.
另一个例子是当使得民们无的时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc il n'y avait pas le choix.
所以,别无选择。
Vous ne m'avez pas laissé le choix !
们让我别无选择!
Le dieu fier n’a d’autres choix que de le suivre.
骄别无选择,跟随他。
Il est seul, il n'a pas le choix.
他是独自一人,别无选择。
Malheureusement, on ne lui laisse pas le choix.
不幸是,他别无选择。
Je n'ai maintenant plus d'autre choix que de vous forcer à parler.
我别无选择,好强迫。
Donc, je décide d'abandonner. Je n'ai pas le choix.
所以我决定放弃,我别无选择。
Je n'ai plus le choix maintenant.
我现在别无选择了。
Bah maintenant, j'ai pas le choix en fait.
现在好了,我真别无选择了。
Je n'ai pas d'autre choix que de sauter.
我别无选择,下去了。
Moi aussi j'ai pas le choix.
我也是,别无选择。
J'avais peur que mes cheveux prennent feu, donc, je n'ai pas le choix.
我怕我头发着火,所以我别无选择。
Monter les marches, Pour pas tomber plus bas, On n'a pas d'autre choix.
登上边境,为了不会跌下,我们别无选择。
Il n'a pas le choix et doit faire ses 3 ans de service militaire.
他别无选择,必须服完 3 年兵役。
Mais Yacine, tu vois bien que j'ai plus le choix !
但是Yacine, 看到了,我已经别无选择。
Pour les observer, on n'a donc pas le choix, il faut un microscope.
要观察它们,我们别无选择,必须使用显微镜。
Donc deux petites remarques : dans la comparaison, on voit qu’on n’a pas le choix.
在比较中,我们看到我们别无选择。
Je reconnais que c’est irresponsable, mais je n’ai pas d’autre choix.
我知道自己这样做是不负责任,但别无选择。
La jeune femme n'a pas le choix, elle doit rentrer dans son pays.
年轻女子别无选择,她必须回到自己国家。
Parce qu'en France, souvent, on n'a pas vraiment de choix sauf ketchup ou mayonnaise.
因为在法国,除了番茄酱或蛋黄酱之外,我们通常别无选择。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释