有奖纠错
| 划词

Le texte que nous publions est issu de l’un deux.

我们的文本来自其中两

评价该例句:好评差评指正

Une photocopie du contrat de cessions de droits entre les maisons d'édition française et chinoise.

中国社与法国社签的合同复印件份。

评价该例句:好评差评指正

Ce romancier a publié sa nouvelle œuvre.

这位小说了他的新作品。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune romancier n'a pas encore trouvé d'éditeur.

这位年轻的小说还未找到商。

评价该例句:好评差评指正

La publication du brevet, la Gazette des brevets, le brevet plate-forme d'information faisant autorité.

的专利说明书,专利公报,专利信息平台具有权威性。

评价该例句:好评差评指正

Les éditeurs participant à ce programme seraient pour leur part rémunérés.

参加这项目的商或许是为了其中的酬劳。

评价该例句:好评差评指正

"News of The World" était un hebdomadaire populaire en fin de semaine en Grande-Bretagne.

《世界新闻报》是每星期日的英国大众化周刊。

评价该例句:好评差评指正

C'est à cette époque qu'il publie deux recueils de poèmes, en 1986 et 1988.

正是在这期间,于1986年和1988年,他了两本诗集。

评价该例句:好评差评指正

Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.

他是社的实习生,十分忙碌。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire du Téléphone a le plus gros tirage de l' édition française.

法国物中,发行量最大的要数 >了。

评价该例句:好评差评指正

Quand sera publié son nouveau roman ?

他的新小说什么时候

评价该例句:好评差评指正

Malgré le succès, Fei reste prudente sur le futur de sa maison d'édition.

然而尽管大受好评,徐格非对于她室的前景仍采取保留态度。

评价该例句:好评差评指正

En 1994, il publiait un roman assez anodin, Le Passage.

1994年,他无人关注的小说,《通道》。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrage est publié avec l’autorisation des Dictionnaires Le Robert.

本词典系罗贝尔词典社授权编译

评价该例句:好评差评指正

L'édition d'un livre d'art pose des problèmes techniques difficiles.

本艺术书有些困难的技术问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison d'édition présente un candidat au prix Goncourt.

社推荐名龚古尔奖候选人。

评价该例句:好评差评指正

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及些由澳门小型的文化书籍售。

评价该例句:好评差评指正

Il est non seulement auteur de ce livre,mais aussi éditeur.

他不仅是这本书的作者,也是商。

评价该例句:好评差评指正

"Movie monde" demi-mois », TV-LOOK culture cinématographique», le magazine mensuel publié par les opérateurs.

是《电影世界》半月刊、《电视剧—LOOK电影风尚》月刊的运营商。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison d'édition sort beaucoup d'ouvrages dans année.

社每年许多书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


festivalier, festivité, festivités, fest-noz, festoiement, feston, festonné, festonnée, festonnement, festonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四dictée

Après la presse quotidienne et les journaux professionnels, c'est la presse magazine qui est concernée.

在日报和专报之后,是杂志社。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a même publié un recueil de photos intitulé “Marseille je t’aime”.

他甚至了照片集,名为《马赛,我爱你》。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle propose des classiques de la littérature française en version simplifiée.

社提供法国文学经典作品简版。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il n’est pas encore sorti en édition de poche. Mais nous avons l'édition originale.

口袋书版本还没有。但是我们有原版

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

D'abord, c'est un livre qui a été publié, en fait, dans les débuts de l'imprimerie.

首先,这是一本实际上,在印刷术初期书。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Chez quel éditeur est-ce qu'il a été publié ?

这本书在哪个

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本书简体中文版版权归未来社所有。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Pour la version française. Tous droits réservés.

本书法文版版权归Seuil Jeunesse社所有。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est devenu ton métier, d'ailleurs son livre est sorti en 2017, sur l'histoire de thé.

这成了你工作,另外,他书于2017,关于茶历史。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

D'ailleurs, en parlant de système, pour l'occasion, son premier éditeur l'a réorientée chez Grasset.

另外,说到系统,顺便说一下,它第一个社将其重新转向了格拉社。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Paru en 1998 chez Grasset, il raconte l'histoire de Claudine et de Pauline.

这本小说在1998由格拉,讲述了Claudine和Pauline故事。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Bimensuel, c'est quelque chose qui sort deux fois par mois.

半月刊,它每个月两次。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans ses mémoires publiés l'année dernière, il confiait avoir fait soixante-cinq cures de désintoxication.

在去回忆录中,他坦言自己接受了六十五次戒毒治疗。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le livre de Daniel DEFOÉ paraît à Londres en 1719.

丹尼尔·笛福这本书于1719在伦敦

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

On peut donc dire qu'un magasine bimestriel paraît 6 fois par an.

因此,我们可以说,双月刊每6次。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

J'ai parlé de lui à mon éditeur.

我对我商提起了他。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a contribué à la publication d'un livre.

他为这本书尽了一份力。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.

加拿大商要求他删掉一些被认为敏感段落。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ben, en 1976, le biologiste Britannique Richard Dawkins publie Le Gène égoïste, The Selfish Gene.

1976,英国生物学家理查德·道金斯了《自私基因》一书。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Des foutaises, j'en écris aussi pas mal, seulement, personne ne veut les éditer.

我倒是写了不少废话,只是没人要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接