有奖纠错
| 划词

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.

因为光合作用,二氧化碳和水已被同化。

评价该例句:好评差评指正

Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.

浮游物在光合作用过程中吸收表层水体中碳,形成爆发性繁殖,其他动物可以取食。

评价该例句:好评差评指正

La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.

海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用

评价该例句:好评差评指正

Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.

物包括异养(消费者)、自养(产者或光合作用活跃物)和混养(混合营养策略)原核胞(菌)和真核微物。

评价该例句:好评差评指正

Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.

近来正在开展有气象家和数家参加科合作,研究伦邦地区自然和非光合作用造成大气污染。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.

热液喷口态系统不靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化氧化作用能量,以二氧化碳和营养矿物质成有机物。

评价该例句:好评差评指正

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

物处于热泉态系统食物链底层,这个态系统基本上不需要处于陆地食物链底层植物进行光合作用所需光能。

评价该例句:好评差评指正

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微物处于温泉命形式态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链底层植物则需要光能产光合作用

评价该例句:好评差评指正

Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.

由于森林可以通过光合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正

Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.

光合作用化实验室在一个分析塔吉克斯坦植物群落和预测由于人类影响而导致植物群落变化ISESCO项目下开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.

热液孔态系统是依据一种称为化合成过程发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他命形式特征),氢硫化物气体是通过化合成内微物转化为能源,这又构成态系统食物链。

评价该例句:好评差评指正

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发环境样品处理仪,用于从水里物中提取核酸,及按照DNA确定具体物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋研究所水下培养装置,用于确定周围水中光合作用程度;和(c) 水下流式胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中胞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy普时间

C'est ce qu'on appelle la photosynthèse.

称为合作用

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Grâce à la photosynthèse, les arbres piègent le CO2.

多亏了合作用,树木吸收CO2。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Moins de lumière, moins de photosynthèse, les plantes ont beaucoup de mal à vivre.

线减少,合作用减弱,植物难以生存。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette réaction chimique est la photosynthèse.

种化学反应被称为合作用

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Lorsqu'un arbre meurt, la photosynthèse et donc la captation du CO2 s'arrêtent.

当树死掉了,因此合作用 捕捉二氧化碳就停止了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Nous entrons dans la zone crépusculaire, où les végétaux privés de photosynthèse ne peuvent plus se développer.

是暮区,在里植物没有了合作用,无法生长。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

J'entends par là que la photosynthèse compte pour plus de 99,9% de la production naturelle sur Terre.

意思是说,合作用占地球自然生产99.9%以上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Certaines micro-algues et bactéries ont une particularité unique lors de la photosynthèse.

一些微藻类和细菌在合作用期间有一个独特特征。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Se reproduire lui demande une grande énergie qu'elle puise dans les rayons du soleil grâce à la photosynthèse.

繁殖需要大量能量,它合作用从太阳中汲取能量。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils maîtrisent l'alchimie secrète de la photosynthèse : à partir de l'énergie solaire, ils synthétisent de la matière organique.

他们掌握了合作用秘密炼金术:从太阳能中合成有机物。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Le mouton qui paisse tranquillement sur les alpages, et qui mange de l'herbe, produit d'une énergie photosynthétique (celle du soleil).

在牧场安静被放牧羊,和吃草羊,会产生合作用能量。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La fougère peut même s'épanouir sur un revenu photosynthétique insuffisant pour la progéniture de la plupart des arbres.

蕨类植物甚至可以利用对于大部分树后代而言并不足够合作用产量就足以充分生长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'ensoleillement, c'est la photosynthèse, le développement de la plante.

促进合作用,促进植物发育。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est le phénomène de la photosynthèse.

就是合作用现象。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette énergie combinée à l'absorption du CO2 de l'atmosphère lui permet de fabriquer du sucre pour grandir, c'est la photosynthèse.

能与从大气中吸收二氧化碳相结合,使其能够制造糖来生长,就是合作用

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Guan Yifan précisa qu'il s'agissait bien de végétaux, dépendant de la photosynthèse et que leur sens du toucher était très limité.

关一帆说些草确实是植物,靠合作用生存,只有简单触觉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Comme toute plante vivante, les phytoplanctons absorbent du CO2 grâce à la photosynthèse.

像任何活植物一样,浮游植物合作用吸收二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les micro-algues, c'est un micro-organisme unicellulaire qui a la capacité de faire la photosynthèse et qui vit dans un milieu aquatique.

微藻是一种单细胞微生物,具有合作用能力,生活在水生环境中。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Grâce à la photosynthèse, les arbres absorbent le dioxyde de carbone, le CO2, de l'atmosphère, et rejettent de l'oxygène.

合作用,树木从大气中吸收二氧化碳二氧化碳,并释放氧气。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elles ont la capacité, comme les plantes terrestres, de réaliser la photosynthèse, c'est-à-dire de transformer le CO2 en oxygène et en biomasse.

它们可以像陆地植物一样,进行合作用,即把二氧化碳转化为氧气和生物量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接