Leur séjour est prevu pour trois semaines.
预计停留三个星期。
Leur séjour est prevu pour trois semaines.
预计停留三个星期。
On s'attend à un adoucissement de la température.
预计气候将会暖和些。
Le nombre devrait atteindre plus de 5000 personnes.
人数预计达5000人以上。
Il s'attend à ce que je revienne bientôt.
他预计我不久就会回来。
Le départ du ballon avait été fixé au 18 mars.
气球预计在3月18日启航。
Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.
预计北京高温度能够达
37摄氏度。
Bejing prévoit une croissance économique de 9% cette année.
据预计,北京今年的经济增长将为9%。
La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.
左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大四千五百万欧元。
Son premier vol devrait avoir lieu en 2014, avec des livraisons prévues pour 2016.
它的首飞行预计将在2014年,2016年计划交付使用。
Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.
军事部门预计会强劲增长。
"Aller chercher ces personnes prendra davantage de temps", a-t-il toutefois prévenu.
另外,政府部门还预计”搜救些人需要花很多的
。”
Son rapport final devrait être publié prochainement.
后报告预计将于不久提出。
Les projections ont été établies à partir des données antérieures.
根据历史数据预计有关费用。
Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.
预计将在7月份签订项合同。
Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.
预计今年年底将有初步结果。
On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.
预计将出现严重的预算赤字。
Il est prévu d'organiser cinq ateliers thématiques en Afrique.
预计在非洲安排五个专题讲习会。
L'accès à la terre dépend également de l'emploi qu'on envisage d'en faire.
获得土地也取决于其预计用途。
Si c'est un travail avec des collaborateurs, ajoutez 50 % au temps qu'ils ont annoncé.
如果是跟人合作工作,那么则要比预计的多预算50%的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。