Le juge d'instruction instruit rapidement l'affaire.
法官迅
件进行
。
Le juge d'instruction instruit rapidement l'affaire.
法官迅
件进行
。
Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.
此已分配给
法官哈霍夫
理。
Il a dit avoir obtenu les autorisations voulues du juge d'instruction.
Nammar先生声称他已与法官说过此事。
Mme Lahuis et M. Downing siégeront à la Chambre d'instruction.
任命Lahuis女士和Downing先生为分庭法官。
La mise en état de l'affaire s'est poursuivie sous la direction du Juge Robinson.
在法官Robinson的指导下,
准备工作一直在进行之
。
Pendant la période concernée, la Chambre de première instance a rendu 14 décisions.
在本报告所述期间,判分庭作出了14项决定,
法官Robinson主持了3次
情会商。
La Chambre a rejeté cette exception préjudicielle le 27 juillet 2004.
Wolfgang Schomburg法官原先是此的
法官。
Le juge instructeur a immédiatement procédé à l'audition des personnes citées par l'auteur.
地方法官立即着手盘问撰文人提出姓名的那些人士。
Le juge d'instruction a décidé, en conséquence, qu'il n'y avait pas lieu à suivre.
因此,地方法官断定没有理由继续调查这一问题。
Elle a désigné son président comme juge de la mise en état de l'affaire.
判分庭指定
判长担任此
的
法官。
La Chambre d'appel a chargé le juge Bennouna de la mise en état.
上诉分庭任命本努纳法官为法官。
La Chambre a chargé sa présidente de la mise en état de l'affaire.
分庭指定其主法官进行
。
Le juge Liu a été désigné comme jude de la mise en état.
刘法官被任命为法官。
Le juge Pocar est chargé de la mise en état de l'appel.
波卡尔法官是上诉法官。
Juge d'instruction au tribunal de première instance de Dakar.
达喀尔初法庭
法官。
Juge au premier cabinet d'instruction et Président du Tribunal du travail de Saint-Louis.
圣路易第一分庭法官兼劳工法庭庭长。
Cette phase a été confiée à un juge de la mise en état.
这个阶段在一名法官的管理下,这名法官由一名法庭法官担任。
Les juges de la Chambre préliminaire I examinent actuellement cette requête.
该申请正由第一分庭的法官
议
。
Ces deux mesures sont déjà appliquées par les juges chargés de la préparation des affaires.
为做准备的
法官采纳了这两个建议。
L'instruction est menée par le Président ou par le magistrat instructeur désigné par lui.
院长或由院长指定的一名法官
理这些诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。