La rédaction à distance de procès-verbaux de séances sera également développée.
将扩大议现场的
记录。
La rédaction à distance de procès-verbaux de séances sera également développée.
将扩大议现场的
记录。
Ce faisant, nous regrettons qu'il n'existe pas de procès-verbaux de ces séances.
遗憾的是这些议却没有
记录。
La Commission a établi un procès-verbal de chaque réunion.
委员对每次
晤都作了
记录。
Le nombre de séances couvertes par des procès verbaux a augmenté de 3 %.
有记录的
议数量增加了3%。
Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
不做各次议的
记录或简要记录。
Ils sont mentionnés, comme je l'ai dit, dans les procès-verbaux et les enregistrements sonores.
正如我说,这些容都记录在
记录和简要记录中。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次议既不作
记录,也不作简要记录。
Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次议既不作
记录,也不作简要记录。
Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.
大所有临时
记录目前也都可联机检索。
Il est toutefois impossible d'établir un compte rendu intégral de consultations officieuses.
然而,它无法保存非正式磋商的记录。
Je demande que la présente déclaration soit consignée intégralement dans le rapport de la Conférence.
“我请求将本声明记录入
议报告里。
Le Bureau prend note du paragraphe 24 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员注意到关于
记录和简要记录的第24段。
Il peut s'agir soit de procès-verbaux de séance (PV), soit de comptes rendus analytiques (SR).
议记录分
记录(PV)或简要记录(SR)两种。
Le Bureau prend note du paragraphe 26 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员注意到关于
记录和简要记录的备忘录第26段。
Le Bureau prend note du paragraphe 29 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员注意到关于
记录和简要记录的备忘录第29段。
Le Bureau prend note du paragraphe 27 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员注意到关于
记录和简要记录的备忘录第27段。
Ces séances nécessiteront des services d'interprétation en anglais et en français et exigeront l'établissement de procès-verbaux.
这些议将需要英文和法文口译以及
记录。
Nous voudrions que cette réserve soit consignée dans le procès-verbal de cette séance.
我们希望将这一保留意见记录今天上午议的
记录中。
Pendant l'exercice biennal 2006-2007, on aura davantage recours à des services externes de rédaction de procès-verbaux.
在2006-2007两年期将更多采用场外记录做法。
Une autre consolation, peut-être, est que les séances publiques donnent lieu à l'établissement de procès-verbaux verbatim.
另一个值得安慰的事情也许是,公开议有
记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。