Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.
在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点度
幽默吧。
Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.
在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,不妨先来点度
幽默吧。
Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.
东帝汶政府决定提供度
财政援助。
Nous nous devons d'appuyer vigoureusement ses modestes requêtes.
我们应当大力支持它度
要求。
Il est incontestable qu'il s'agit d'un domaine qui requière prudence et modération.
毫无疑问,这一个必须奉行谨慎和
度
领域。
Dans l'hypothèse la plus raisonnable, le Fonds mondial devrait fournir un quart de ce montant.
全球基金应该提供其中四分之一,这
一种
度
估计。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,度
积极性区别对待
常见
情况。
Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.
也就说,
度
国际移徙对延缓人口老化
作用不大。
Nous appuyons pleinement ces demandes modestes.
我们充分支持这些度
要求。
Le NEPAD a connu quelques succès modestes au cours de ses trois premières années d'existence.
新伙伴关系在提出后头三年中,已取得了一些
度
成就。
Néanmoins, tout en suivant cette procédure, la Commission maintiendra un degré désirable de souplesse.
尽管如此,委员会也将在遵循这一程序同时保持度
灵活性。
Certains membres permanents ont insisté pour que l'élargissement du Conseil soit réaliste ou « modeste ».
一些五常理事国坚持认为,就规模而言,安全理事会扩大必须实际可行,
“
度
”。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策必须聪明
、
度和对称
。
Des risques calculés devront être pris pour
为了实现和平,就必须甘冒度
风险。
C'est le moment de lancer une action mesurée et bien pesée, et pas de manifester son impétuosité.
现在应当采取度
和经过考虑
行动,而不能冲动。
Il est absolument essentiel, par exemple, de rendre le crédit plus accessible, à des taux d'intérêt modérés.
例如,增加利率度
信贷投放量绝对至关重要。
Les autorités géorgiennes ont pris les mesures nécessaires et suffisantes pour mettre fin à une attaque armée.
格鲁吉亚政府为制止武装攻击采取了必要和度
措施。
Ma délégation appuie la demande d'un accroissement modeste des ressources mises à sa disposition.
我国代表团将支持向其提供度增多
资源
请求。
Il n'en demeure pas moins que le modeste programme mené aujourd'hui est utile.
然而,目前正在实行度方案十分有益。
Une telle réponse est-elle proportionnée et adaptée?
此类暴力度和
当
反应行动吗?
Les mesures prises doivent correspondre à l'objectif visé et être limitées au strict minimum nécessaire pour l'atteindre.
所采取措施必须
度
,
达到目
所需要
最可能低
强迫性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。