Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我手,黑暗
水迎接我,我只想投入其中。
Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.
慢慢地,她们牵著我手,黑暗
水迎接我,我只想投入其中。
Je ne sais quel accueil il me destine.
我不知道他样迎接我。
Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.
我们应该要以达观态度迎接挑战。
Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎接痒感,杜绝抓挠。
Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.
总统或总理将在外国元首下飞时候迎接他。
Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.
志愿者已经完好迎接游客了。
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进永无止境信念是我们以最优
服务迎接挑战。
Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.
我们愿以热情服务和真诚
信誉来迎接你们
到来。
Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.
一部分已经预留出来,专门迎接114个海地儿童及他们
法国家长。
Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.
它也是一种挑战。这个挑战,我想和你们一起迎接。你们可以相信我。
Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.
我们将以安阳人热情,迎接你
到来。
Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!
这就是他迎接朋友奇特
方式。
Il est capital que la Commission soit à la hauteur de ce défi.
委员会必须迎接这一挑战。
Faisons tous de notre mieux pour les relever.
让我们尽一切努力迎接这一挑战。
C'est la moindre des choses que nous devons au peuple iraquien.
伊拉克人民也同样应该迎接这一挑战。
Relevons le défi de trouver des idées neuves pour un monde nouveau.
让我们勇敢面对以新思维迎接新世界这一挑战吧。
Nous devons trouver en nous le courage et la générosité nécessaires pour relever ce défi.
我们必须有迎接这一挑战勇气和慷慨精神。
Ces rapports et analyses permettent d'élaborer des solutions mondiales à ce phénomène, selon différentes perspectives.
这些报告和分析工作从不同角度,协助制定迎接这一挑战球应对政策。
Il a ajouté que la solution de ce problème passait par des mesures spécifiques.
他还指出,要迎接这种挑战,就必须采取具体行动。
Relever ce défi, c'est élaborer ensemble des réponses aux problèmes posés.
为迎接这一挑战,我们必须共同合作,找到对现有问题解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。