Cette hausse est insupportable pour les budgets de nos pays et rend les coûts de production exorbitants.
我们各国预算不能应对使生产成本过
这种价格上涨。
Cette hausse est insupportable pour les budgets de nos pays et rend les coûts de production exorbitants.
我们各国预算不能应对使生产成本过
这种价格上涨。
L'UNOPS a également enregistré à cause des soumissions gonflées une perte nette estimée à 13 000 dollars environ.
项目厅也已因为价格过投标而遭受净损失,估计约为13 000美元。
L'eau est devenue trop chère, et sa gestion excluante a conduit en Afrique à une extrême pauvreté devenue endémique.
水价格过
,排斥型
管理体制在非洲造成极度贫困,现已达到遍及整个区域
地步。
Sans quoi, demain, ces technologies feront l'objet d'une spéculation similaire à celle qui existe aujourd'hui autour des sources d'énergie traditionnelles.
否则,明天这些技术标价将仿效今天过
统能源价格。
Il n'est pas rare que ces agences demandent des commissions exorbitantes, qui mettent les femmes sous pression et les rendent financièrement dépendantes.
这些中介机构提出过
价格,给这些妇女
力,并使得她们失去了经济独立。
S'assurer que les tarifs sont abordables et que les personnes déshéritées et à faible revenu ne versent pas de redevances excessives pour l'eau.
确保承付能力,确保穷人和低收入者不用为水支付过价格。
Les marques peuvent être utilisées pour faire appliquer des arrangements de commercialisation exclusive, interdire les importations, répartir les marchés et, parfois, pratiquer des prix excessifs.
商标可用实施独家经营安排、排斥进口品、分配市场,有时还被用
索取过
价格。
De plus, des procédures de recours pouvaient permettre de parer au risque de prix excessifs s'il apparaissait que les fournisseurs ne se conformaient pas aux règles.
而且,如果认为供应商没有遵守规则,还可通过复查程序解决过价格
风险问题。
La Convention prévoit l'établissement par les États parties de mécanismes visant à surveiller et à contrôler les paiements de salaires effectués sous d'autres formes qu'en espèces et vise à garantir que les employeurs ne profitent pas de leur position dominante pour augmenter indûment le prix des biens fournis en lieu et place du salaire.
该《公约》要求缔约国承担责任,建立机制,监测和控制通过非现金交易支付工资做法,目
是保证雇主不滥用他们
支配地位,对替代工资
食品收取过
价格。
Le Comité consultatif prend note de l'observation formulée par le Comité des commissaires aux comptes selon laquelle cette passation de marchés n'était pas conforme aux principes de transparence, la passation de marchés exclusifs risquait d'être plus coûteuse du fait de l'absence de concurrence et les clauses du marché ne servaient pas au mieux les intérêts financiers de l'Organisation.
行预咨委会注意到审计委员会意见:合同
授予过程不符合透明原则,独家
源
方式由于缺乏竞争容易
价格过
风险,合同条件也不符合本组织
最佳财务利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。