En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记会上,老多还是拒绝向记
解释。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记会上,老多还是拒绝向记
解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也一些欧洲记
合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接了记
。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记要求用两种语言回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记接受了培训,鼓励妇女成为记
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。