Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.
通过议和其他组织事
。
Adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux.
通过议和其他组织事
。
Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisations.
通过议和其他组织事
。
Plusieurs questions inscrites à son programme de travail sont en suspens.
议上
若干事
尚未处理。
Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.
不过委员会不应就议事
进行太
讨论。
Les questions de reconstruction et de développement occupent maintenant une place élevée dans l'agenda international.
重建与发展是国际议上
优
事
。
Les migrations sont une des questions prioritaires d'El Salvador sur notre agenda national et international.
对于萨尔瓦多来说,移徙是我们国内和国际议上
优
事
之一。
Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation.
通过议和其他组织事
。
L'emploi des jeunes constitue une des priorités du programme de l'ONU en matière de développement.
青年就业是联合国发展议优
事
之一。
Les problèmes abordés ont été examinés au titre du point de l'ordre du jour «Questions diverses».
提出问题在议
“其他事
”下予以处理。
La Conférence du désarmement doit répondre aux objectifs premiers de l'ordre du jour du désarmement mondial.
裁军谈判会议必须对全球裁军议优
事
作出反应。
Le problème de la sécurité routière occupe donc une place de choix dans nos priorités nationales.
因此,道路安全问题是我们国家议上
优
事
。
Nous avons fait de la lutte contre le terrorisme une priorité dans les préoccupations de l'OSCE.
我们已将反恐斗争作为欧安组织议上
优
事
。
Quel que soit le problème, il est essentiel que la santé soit notre plus grande préoccupation.
无论问题是什么,把健康作为议最首要事
是至关重要
。
La gestion de nos sociétés nationales et l'obligation de rendre compte constituent des priorités de notre programme.
对我们各国协会实施管理和实行问责制已经成为我们
重要议
事
。
L'échange d'informations et de renseignements sur les activités et les mouvements de terroristes est considéré comme prioritaire.
交流关于恐怖活动和动向信息/情报是其议
上
首要事
。
Elle abordera donc plusieurs points autres que ceux inscrits à l'ordre du jour de la séance en cours.
她因此将谈在本次会议议之外
一些事
。
Ces objectifs et orientations sont devenus des questions prioritaires du programme de développement du système des Nations Unies.
这些标和政策措施都已成为联合国发展议
重要优
事
。
D'autres l'expliquent en affirmant que l'Assemblée est incapable de régler certaines questions inscrites à son ordre du jour.
有人则把这种现象归咎于大会未能解决大会议上
某些事
。
En conséquence, les commissions ont élaboré des programmes qui prennent mieux en compte les priorités des diverses régions.
结果,各委员会制订了更好地反映各区域优事
议
。
L'Union européenne, avec d'autres délégations, a placé la coordination au premier rang de ses préoccupations dans le domaine humanitaire.
欧盟与其他方面一道,将协调问题列为人道主义议最高优
事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。