12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议系统起源于哪?
12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?
魁北克的议系统起源于哪?
Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.
今日议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议到的经济危机问题,提出解决危机的方案。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于巴黎7区法国国民议的背面。
Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.
他学习法律并成为波尔多议的一名行政官员。
Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.
随着奥运的临近,议
内部的鼓动势头减弱,只有绿党立场不变。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议中的绝对多数。
Le Parlement, constitué de manière illégale et irrégulière, ne représentait pas la volonté du peuple letton.
这个不合法靠欺骗组建的议
并不代表拉脱维
人民的意愿。
À l'heure actuelle, on compte 51 femmes et 435 hommes au Parlement roumain.
在罗马尼目前的议
结构中,妇女为51人,男子为435人。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议选举以确保公正
不偏不倚。
Le Comité aimerait savoir où en est le processus de ratification.
反恐委员请
美尼
提供国民议
批准过程的进度报告,还请
美尼
为执行该公约拟议采取的步骤。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议委员
的工作不断
进。
Le secrétariat entretient depuis longtemps une relation de coopération avec le Parlement allemand.
秘书处与德国议有长期的合作关系。
La session parlementaire prévue alors le 30 novembre a été renvoyée au 7 décembre.
当时确定的11月30日的议议已经被推迟到12月7日。
Quatorze lois touchent de près ou de loin aux différents aspects de l'éducation.
议所制定的法律都以某种形式涉及各种教育问题。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议选举的接近,全国各地的紧张局势预计
加剧。
Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.
这个具有历史意义的大厅的确是世界各国人民的议。
Cependant, les Serbes du Kosovo auraient tout intérêt à être de nouveau représentés à l'Assemblée.
然而,如果科索沃塞族代表重返议,塞族的利益将得到更好的保障。
Le Comité souhaiterait obtenir des renseignements actualisés sur l'adoption de ce texte par le Parlement.
反恐委员希望得到关于塞浦路斯议
通过本法的最新资料。
Le parlement nouvellement élu devrait se réunir pour sa session d'ouverture à la mi-décembre.
新选举出的议预计于12月中旬举行开幕
议。
Bien plus souvent, le problème réside dans le temps qu'exigent les activités des conseils.
原因更多地是关系到议活动占用的时间。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。