Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动了我不少时间。
Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
这项活动了我不少时间。
Cela prendra du temps, beaucoup de temps.
这将时间,
大量时间。
Dans d'autres, le procès a duré plus de 62 jours.
其他案件所时间超过62个审理日。
La tâche n'est pas aisée et elle prendra du temps.
这不是一件容易事,需要
时间。
Il a le sentiment que la Commission consacre beaucoup de temps à l'examen de cette question.
他认为委员会在这个问题讨论上
时间太长。
Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.
我们收
基于所
时间。
Cela n'était pas simple et a nécessité du temps et des efforts.
此事并不单;
了时间
。
L'élaboration d'une convention est un processus qui risque de prendre plusieurs années.
拟订一项《公约》或许需要数年时间。
Ce retard tient essentiellement à l'examen par les départements, qui représente la moitié des délais nécessaires.
时间拖延主要因素是各部门
审查,占所
时间
一半。
Bien sûr, pour y arriver, il faudra beaucoup de temps et d'efforts.
当然,这方面需很多时间
。
Le temps consacré au congé parental est inclus dans la durée totale de l'emploi.
雇员休育儿假所时间计入整个在职期限。
Nous les remercions du temps et des ressources qu'ils consacrent à cet effort.
我们感谢他们为该了时间
资源。
L'établissement de toutes les fonctions nécessaires de la Cour exigera du temps et des ressources.
法院建立所有必要职能要
不少时间
资源。
Il a fait valoir que le Conseil accordait trop de temps au Liban.
他声称,安理会在黎巴嫩问题上时间太多。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要大量时间来建立、领导或参与这些伙伴关系。
Le Comité estime que les pièces ont été récupérées dans un délai raisonnable.
小组认为,在追回所涉物品方面时间是合理
。
Cette mise à jour prendra du temps.
修改过程需要较长
时间。
Il en va de même quand les autorisations nécessaires sont trop longues à obtenir.
而如果必要批准过程需
过多时间那么情况也是这样。
Plus de la moitié du délai de recrutement était imputable aux départements eux-mêmes.
在处理征聘时间中,一半以上是各部门自己
时间。
Les problèmes de communication lors des dépositions y compris les questions d'ordre culturel et linguistique font traîner l'instance.
作证期间沟通方面困难,包括文化
语言特点也是
时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。