On fait l'hypothèse que les taux appliqués sont égaux aux taux consolidés.
假设适用等同约束
。
On fait l'hypothèse que les taux appliqués sont égaux aux taux consolidés.
假设适用等同约束
。
On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .
政府下调了我们行业的。
Le barème dégressif des cotisations sociales a été remplacé par un taux forfaitaire de 11 %.
递减性社会比额
成11%的统一
。
Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.
在此时期之后签订的合同,交易为7%。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.
方括号中显示的是删除的,新的
用下划线标出。
Groupe de chambre à coucher à l'exportation vers les États-Unis de jouir d'un faible taux d'imposition.
卧房组出口美国享受低。
Les gouvernements nationaux fixent les taux d'imposition et la matière imposable.
各国政府确定课
基础。
Certains pays ont accordé des privilèges fiscaux aux femmes chefs d'entreprises.
一些国家给予女企业家优惠。
Les taux de recouvrement de l'impôt sont extrêmement faibles dans les PMA.
发展中国家的收极低。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大的幅。
Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.
高鼓励了避
和资本外逃。
D'une manière générale, les taux d'imposition ont diminué.
作为一般性事项,的水平
经下降。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司为35%。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一可能严重影响
收的递进作用。
Les principaux taux d'imposition ont considérablement diminué depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code fiscal.
新的法颁布后,基本
大为降低。
Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者经商定对实用
采取非线性加价。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣
以后的实际关
甚至更低。
On leur a accordé plus de temps pour augmenter leurs taux.
它们用较多的时间提高其对外关。
Sri Lanka n'a pratiquement jamais appliqué de contingents tarifaires ou de mesures de sauvegarde spéciales (MSS).
斯里兰卡实际上从来不存在配额和特别保障措施。
Il faudrait également élaborer des directives plus précises concernant la règle "du droit inférieur".
对于“较低规则”应制订更明确的指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。