On réalise ainsi les objectifs énoncés au paragraphe 50 ci-dessus en apportant des modifications minimales à un document existant.
这样可实现第50段中设定的各项目标,仅需
现有文件稍加
。
On réalise ainsi les objectifs énoncés au paragraphe 50 ci-dessus en apportant des modifications minimales à un document existant.
这样可实现第50段中设定的各项目标,仅需
现有文件稍加
。
C'est également la formule que retient la Commission après examen et légers changements de forme par le Comité de rédaction.
提法在起草委员会
其进行审议并稍加

得到委员会的
。
C'est également la formule que retint la Commission après examen et légers changements de forme par le Comité de rédaction.
提法在起草委员会
其进行审议并稍加

得到委员会的
。
Pour paraphraser Winston Churchill, jamais dans l'histoire des conflits humains, un si petit nombre n'a infligé tant de douleurs, d'horreurs et de destructions à un si grand nombre.
我可以把温斯顿·丘吉尔的话稍加

这样说:在人类冲突的领域中,从来也没有如此少的人给如此多的人造成如此多的痛苦、恐怖和破坏。
Le projet de budget pour l'exercice biennal 2004-2005 consolide les investissements en personnel décrits dans les documents susmentionnés et ne prévoit que de légers aménagements en ce qui concerne la dotation en personnel.
2005两年期概算巩固了上述文件所述的人员投资,因为人员编制方面只需要稍加
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。