La Russie devrait assouplir son embargo sur les légumes ce vendredi.
俄罗斯于周五放宽了其对蔬菜的。
La Russie devrait assouplir son embargo sur les légumes ce vendredi.
俄罗斯于周五放宽了其对蔬菜的。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有(地方法官的
),被传唤了。
Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".
但是周五,当巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项
被取消。
L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.
值得注意的是,涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
将从2012年1月1日起实施。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项损害了50,000个工作机
。
Depuis, l'interdiction de voyager est levée au cas par cas.
后来,旅行已逐案取消。
L'adoption d'une interdiction totale est donc la seule solution.
因此表决通过一个全面的是惟一可行的途径。
Le décret-loi No 111 de 2002 prévoit des peines pour violation de l'embargo sur les armes.
该法(SI2002/111)载有对违犯武器
行为的惩处规定。
Or, le Comité a été informé que l'interdiction allait probablement être maintenue.
委员获悉,
很可能
维持下去。
Parallèlement, le Gouvernement soudanais doit maintenir son blocus sur les attaques aériennes.
而另一方面,苏丹政府需要维持空袭。
Il sollicite du Comité de lui adjuger le bénéfice de ses précédentes écritures.
关于Ali Benhadj的权利遭到“新的侵犯”的指称,他被判处重刑,并且必须接受一些。
Dans de tels cas, l'injonction est valide pendant toute la durée de la procédure.
这种案件中,临时
诉讼期间有效。
Toutefois, cette restriction ne s'applique actuellement pas aux juges de la Cour pénale internationale.
目前这一不延及国际刑院法官。
En matière d'insanité, cette prohibition draconienne mérite de passer dans les annales.
就其疯狂程度而言,这道严酷的应被载入《吉尼斯世界纪录》。
L'article 3 interdit l'importation de bois rond et de bois d'œuvre provenant du Libéria.
第3条内容涉及执行关于止进口原产于利比里亚的所有圆木和木材制品的
。
Cette interdiction concerne également l'utilisation de navires ou d'aéronefs immatriculés en Norvège.
此项同样适用于对
挪威注册的船舶和飞机的使用。
Aucune mesure d'ordre législatif n'a été prise pour donner effet à l'interdiction de voyager.
没有采取立法措施执行旅行。
L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.
必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变材料。
Elle a ensuite suspendu cette interdiction pendant trois mois, ce qui est insuffisant.
该后来取消了,但只取消了三个月,这点时间根本不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。