Il me lance un regard méchant.
他向我投来凶狠的目光。
Il me lance un regard méchant.
他向我投来凶狠的目光。
Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.
坚毅目光里闪烁执着的追求。
Son regard est pareil au regard des statues.
她的眼神如同塑像祥和的目光。
Seul le regard que tu portes sur toi-même a changé.
只有你凝视自己的目光改变.
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
,身穿窄小的
服,目光和蔼。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾。
Quand on a des rêves, autant voir grand.
当有
梦想,目光就会变得远大。
Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.
爱,就分享话语、目光、希望、忧愁。
La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.
声音、目光、长相显得跟感情协调的。
Ils ont l'oeil également sur les ventes non spécialisées.
他们也目光投向
不那么专业的拍卖会。
Et le chien nous suivra longtemps d'un Sil chagrin.
以愁怨的目光长久地追望着我们。
Il cherche son enfant du regard.
他用目光搜寻孩子。
Les regards se fixent sur elle.
目光都注视着她。
Eugenie regarda son pere, en lui jetant un regard ironique qui l'offensa.
欧叶妮瞧着她父亲,那带刺的目光惹恼他。"
C'était l'oeil d'un homme qui a l'habitude de percevoir vite tous les détails d'un horizon.
只要目光一扫,他就可以把一切景象一览无遗。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好的投资环境吸引国内外投资商关注的目光。
Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.
她开始跳那催眠的舞蹈,吸引我黯然失色的目光。
C'est pour lancer des lasers. ça lui fait un regard qui tue.
这么画为
显示她的眼睛能发射激光。杀
的目光。
Cette fille fixe ses yeux à mes cookies qui sont dans la sac plastique.
这个小姑娘,目光凝视着我装在塑料袋里的巧克力酥饼。
Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.
他半句话也不说,他的目光非常集中,一动也不动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。