Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是
个极度
望复仇的残暴的人。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是
个极度
望复仇的残暴的人。
Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.
望幸福的浪漫,然而他的故事却是在痛苦的音符上流动。
La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.
能源安全是人们非常
望的,
不仅仅是对发展中国家来说。
J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.
我只想说,在我们看来,
种
望是不理性的。
C'est de cela que dépend la coexistence internationale pacifique et ordonnée à laquelle nous aspirons.
我们都
望的和平而有秩序的国际共存取决于
项假定。
Ma délégation aspire à voir plus d'États asiatiques devenir aussitôt que possible parties au Statut.
我国代表团
望看到更多的
洲国家尽快成为规约缔约国。
Le peuple haïtien a besoin que cela se fasse; il le mérite et l'espère.
海地人民需要、应当享有并且
望
种局面的出现。
Aujourd'hui, le monde aspire à l'instauration de cette justice.
今天,世界
望建立
样的公正。
Dans les sociétés riches, ces manifestations sont la conséquence logique de la volonté de domination.
在富裕社会中,它们的表现是
望统治的必然结果。
Sa tâche n'est pas simple et les solutions difficiles à trouver.
我们所有人都
望的和平是人类最深切期待的目标之
。
Nous partageons les aspirations des milliers de Palestiniens qui vivent dans les territoires occupés.
我们对生活在被占领土的成千上万巴勒斯坦人民的
望感同身受。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.


望已久的和平最终到来,它难以逆转。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.
些目标不应仅仅是
望的想法。
Nous sommes soucieux de prouver notre détermination et d'éprouver la détermination des autres.
我们热切地希望证明我们的决心,也
望审查其他方面的决心。
Cette attitude est le fruit de l'expérience, ou reflète un désir de changement.
其态度或许得益于经验,或许反映了对变化的
望。
Nous espérons que ce travail satisfaisant sera poursuivi, voire renforcé.
我们
望他们的良好工作继续进行下去,并确实得到进
步加强。
Il ne fait aucun doute pour nous que cette aspiration est irrationnelle.
应当说明,我们认为
种
望是非理性的。
Il définit noir sur blanc les objectifs politiques recherchés par la communauté internationale au Kosovo.
该文件以书面形式明确和准确地提出了国际社会
望科索沃实现的政治目标。
Les soulèvements d'esclaves et le marronnage ont nourri notre vocation d'êtres libres.
奴隶起义和逃亡孕育了我们对自由的
望。
Manifestement, Singapour est un petit pays qui n'aspire pas à être membre permanent.
显然,新加坡是个小国,没有对常任理事国席位的
望。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。