Seize soldats des Forces armées soudanaises ont été tués.
苏丹武装部士兵丧生。
Seize soldats des Forces armées soudanaises ont été tués.
苏丹武装部士兵丧生。
Les Forces armées continuent de faire face à des difficultés importantes.
塞武装部继续面对严重挑战。
Surveiller les activités des forces armées du Gouvernement soudanais.
控制苏丹政府武装部活动。
Des progrès sont également réalisés pour ce qui est de l'intégration des forces armées.
武装部体化
工作也在取得进展。
L'impunité parmi les membres des forces armées demeure préoccupante.
武装部成员
有罪不罚问题仍令人关切。
Les forces armées ont mené une nouvelle campagne de recrutement de soldats.
武装部已经着手进行招募士兵
运动。
Un exemple en est le recrutement dans les forces armées.
这方面例子是武装部
征兵。
Les conditions d'emploi des FARSL doivent également être révisées et mises à jour.
需要审查武装部
服务条件
条款。
L'incursion des forces armées du Gouvernement tchadien semble avoir été un incident isolé.
乍得政府武装部武装侵入似乎是孤立事件。
Les forces armées pourraient disposer de cette munition de substitution dans les années à venir.
武装部可能在未来几年装备这种替代性弹药。
Les armes déclarées par les forces armées tunisiennes ne sont pas concernées par cette disposition.
突尼斯武装部批准
武器可免除这种程序。
Chaque membre de la présidence a l'exercice de l'autorité civile sur les forces armées.
主席团每名成员对武装部拥有文职指挥权。
Plus du tiers de leur île est occupé par l'armée américaine.
整岛屿有三分之
以上被美国武装部
占领。
Les forces armées pourraient disposer de cette munition de substitution au cours des dix prochaines années.
武装部可能在今后10年内装备这种替代性弹药。
Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.
该条并没有寻求使武装部豁免国际法
适用。
Et si les forces armées sont nécessaires, seraient-elles employées aux tâches à accomplir?
如果需要武装部,就要雇用它们执行手头
任务。
Il n'est pas exclu qu'ils soient éventuellement retournés aux forces armées des États-Unis.
因此不能排除它们有被交回美国武装部可能。
Les relations de travail entre les forces armées et la police continuent de s'améliorer.
武装部与警察部
工作关系继续得到改善。
Dans de nombreux cas, ils sont mieux armés que les forces gouvernementales.
在许多情况下,他们比政府武装部装备
好。
En dépit de ces menaces, la restructuration des forces armées s'est poursuivie.
尽管出现这些威胁,武装部整编工作继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。