L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.
人具有抽象与能力。
L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.
人具有抽象与能力。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
地来说,掌握一个单词要掌握他
意思,读音和拼写。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,地介绍一下大印度半岛铁路沿线
重点站。
Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.
对于杂志来说,需要一张能时
图片。
Donnez un aperçu de ce problème .
你们对这个问题做一个介绍。
Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.
选购时要点可以以“望、闻、察、试”四个字来
。
Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?
你能为我一下这篇文章
主要思想吗?
Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.
今天是周六,,
周制高点。
Resumez la figure 1 dans vos propres mots。
用自己话
图1
内容。
On trouvera ci-après une description générale des programmes d'assistance technique des États-Unis.
下文阐述美国技术援助努力。
Les points suivants récapitulent la position du Pakistan sur l'élargissement du Conseil.
巴基斯坦对扩大安全理会问题
立场
如下。
Même ce chiffre ne permet pas de mesurer toute l'ampleur du phénomène qu'est l'apatridie.
但是,这一数字仍然没有无国籍现象
完整规模或大小。
Dans ses rapports, l'OCDE2 donne un aperçu des activités de ces groupes.
经组织报告 2
地介绍了这些工作组
活动。
Les progrès accomplis sont indiqués ci-après par réalisation.
下文说明了结果指标方面总
进展情况。
Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.
下文了会议
意见和建议。
Une autre possibilité serait de faire référence de manière générale à la loi d'arbitrage applicable.
另一种做法可以是提及仲裁采用
准据法。
La généralité de ce schéma le rend applicable à un large éventail d'organisations internationales.
这一纲要方法笼统,可适用于多种类型
国际组织。
Par ailleurs les deux critères semblaient aussi être trop généraux pour être vraiment utiles.
而且,这两项准则似乎过于,因而不是真正有用。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表了
报告说明
参数重计费用
结果。
Leurs réponses sont résumées dans le tableau 1 ci-dessous.
下面表1
了这些国家
答复情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。