Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».
它事实上等于重提已经被后决
了的问题。”
Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».
它事实上等于重提已经被后决
了的问题。”
Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.
所有的后决
应该经
和司法审查。
Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.
秘书处负责分发委员会的后决
。
La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.
联合委员会由约十名成员组成;就此的后决
将有两名总统作出。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就是否批准某一项具体的交易发布后的决
。
La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.
当然,移交的后决
要由卢旺达问题国际法庭的法官作出。
On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.
有人说后的文件应该采取决
的形式,由特别委员会通
。
C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.
阿富汗曾是冷的
后一场决
斗。
Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.
对后作出的决
也没有采取任何后续
动。
Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.
后的决
将由大会作出。
La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.
关于地位的后决
,将由美属萨摩亚人作出。
La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.
目前正在等待宪法法院的后决
。
La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.
是否采取任何动的
后决
由秘书长作出。
La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.
关于地位的后决
,将由美属萨摩亚人作出。
Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.
一些成员表示,对这个专题的后形式作出决
还为时
早。
Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.
它还深信国际公务员制度委员会的后决
将会是全面
的。
Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.
后,联合国的决
必须有足够的份量,以便催生
动。
Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.
但是,这一项目的设计不应该以关于资金安排的后决
为条件。
Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.
但纪律程序的
后决
必须在刑事判决确
后方能产生。
Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.
而且,他的代表团需要对法文文本进研究,以便能够对这一案文作出一种
后的决
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。