Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我名单上
后
位发言者发言。
后

后胜利
后部分
后贷款者
后加工
后加工过程
后加工精度
后价值量
后交货日期
后校定
后校样Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit sur ma liste au titre de l'article 37.
我们已根据第37条听取了我名单上
后
位发言者发言。
Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.
在业务计划
后
年中所取得的成果是显而易见的。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参考,
2对以往
年期
后
年的人员配备额作了比较。
Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.
后,贫穷和环境状况是紧密相联系的。
Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.
后,改革旨在更好地利用资源。
L'indemnité de fonction était incluse dans les dépenses au titre des dépenses communes de personnel.
后
个项目作为
般人事费项下支出入帐。
Cette publication unique serait alors distribuée à tous les corps législatifs.
随后可以将
后形成的单
出版物分发给所有立法机关。
Cette conférence a abouti à l'adoption du Programme de Doha pour le développement.
这次会议
后通过《多哈发展议程》。
Enfin, un mot sur le patrimoine culturel de l'Iraq.
后,我
谈谈伊拉克的文化遗产问题。
Pour terminer, ma délégation exprime tout son appui à M. Holkeri.
后,我国代


示对霍尔克里先生的支持。
Pour terminer, j'ai une question relative au financement.
后,我
提出经费筹措问题。
Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.
后,我欢迎管理委员会的代
参加这个会议。
L'article reprend le libellé traditionnel des dispositions finales concernant l'entrée en vigueur d'un traité international.
本条是关于生效的
后条款的传统措辞。
Il espère que l'Assemblée générale pourra en approuver le projet final à la présente session.
苏丹希望大会能在本届会议上批准反腐败公约的
后草案。
L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.
登记的
后期限是今天下午6时。
Il s'achève sur une série de recommandations.
报告在
后提出了
系列建议。
La commission sera créée dans le délai de six mois fixé par Lord Ashdown.
将在阿什当勋爵规定的6个月这
后期限内设立该委员会。
En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.
另外,对立法和行政方面的重大变革也已进入正式批准的
后阶段。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判
后时刻。
La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.
后,巴勒斯坦代
期待国际社会进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。