Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.
警方说,有300人,随后人数迅速增多。
Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.
警方说,有300人,随后人数迅速增多。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
,这一进程分为两个阶段。
Ce n'était pas, initialement, notre échéancier préféré.
这不是我们选定
时间框架。
Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.
工作是对民兵进行宣传。
Les autorités ont initialement arrêté un certain nombre de personnes pour les interroger.
当局拘留了一些人,进行盘问。
Au début, seuls des Polonais y ont été emprisonnés et tués.
,那里只监禁和杀害波兰人。
La graphie d'origine des noms de tous les Taliban a également été ajoutée.
还增加了塔利班个人名字记录。
Les premiers résultats issus de cette initiative ont été très positifs.
这项举措议结果是非常积极
。
Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.
该条草案规定,采购实体可以要求提交出价。
La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».
第4002545号索赔列为“E2”类索赔。
L'acte ou l'omission qui survient initialement est dit acte primaire.
将作为或不作为称之为
步行为。
Ils suscitent d'entrée de jeu l'intérêt de deux ou plusieurs pays.
要有两个或更多国家表示感兴趣。
Il a été conçu à l'origine pour cartographier le fond marin.
开发深拖潜水器是为了绘制海底地图。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯岁月是顺利
、光辉灿烂
。生活
一
都在向我微笑。
Une première mission a eu lieu en Indonésie.
一个协商特派团访问了
度尼西亚。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,我们应该审查这几段内容。
En Zambie, c'est normalement à la police qu'incombe la décision initiale d'engager une enquête pénale.
有关提出刑事诉讼决定通常是由警方作出
。
Il est donc logique d'étudier d'abord le texte initial et ses amendements.
因此首先审议案文,然后审议修正案才符合逻辑。
Dans certains cas, les rapports sur le gisement exploité d'origine peuvent également différer.
在有些情况下,对于生产油田可能有不同
报告。
À titre d'exemple, le TNP avait une durée initiale de vingt-cinq ans.
例如,《不扩散条约》有效期为25年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。