Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键
刻。
间里
某一点) temps; heure; moment
刻
每刻;经常) toujours
刻表
~Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键
刻。
Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可


刻都在你身边啊。
Le CIO fournit la formule du programme.
国际奥委会提供这种
刻表
格式。
C’est bien de rentrer dans ce contexte puisqu’il y avait juste à gérer le résultat.
这种
刻登场是很好
,因为那种
候
很恰当地对待比赛结果。
Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.
一些神帮助
在这些艰难
刻。
L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.
爱情具有其最激动
刻,那就是分手。
On parle, on rit, on s"amuse.C"est le moment agreeable de la journée.
大家有说有笑,玩
很开心,这是一天中最愉快
刻。
Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.
在
最美丽
刻,为这。
Il consulte l'indicateur de chemin de fer.
他查看火车
刻表。
Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
认真处理这件

刻到了。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在
眼里,它没有一瞬间显得是一个历史
刻。
Je suis très ravi d'être ici et je profite du moment présent.
很高兴现在在这里,
很享受这一
刻
快乐。
L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.
该组织
实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后
刻所提交
候选人资格。
Je vais aller faire un tour à la gare pour me renseigner sur les horaires.
会去一趟火车站了解列车
刻表。
Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.

轧别丁长裤在每个
放松
刻陪伴着
。 正面有2个系扣袋。
Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!
讲法语
中国学生期盼
刻即将到来!
Caractère n'apparaît qu'un moment critique, mais formée pendant les jours ordinaires.
品格可
只在重大
刻才表现出来,但绝对是在无关紧
形成
。
L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?
难道倒霉
刻终于要来了吗?
Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.
们
刻准备为您提供最好
服务。
Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
在这绝望
刻,六位神官做出了一个决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。