Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民的选举权,除非选举人精神上


力或者
法定资格。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民的选举权,除非选举人精神上


力或者
法定资格。
Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.
这样,她就在
劳动
力(包括
育)
丧失劳动
力方面有了保障。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定未成年人
受保护的成年人是


力人。
Le seuil de l'indigence a été fixé à 10 000 dollars.
支付
力的最低限额定
10 000美元。
Ces décisions concernent l'exécution de la contrainte par corps à l'encontre de débiteurs insolvables.
这两项裁决对
支付
力债务人执
监禁。
La question de savoir ce qu'il adviendra si un concessionnaire devient insolvable est préoccupante aussi.
他还对如果特许公司变成
清
力会发
什么情况感到担忧。
Il n'est guère aisé d'obtenir des prêts à long terme pour le logement.
由于有许多居民居住在预制混凝土建材
砖头所建的公寓房内,因此这些楼房的维修很复杂(有
付
力

付
力的房客同住一处)。
La capacité n'est pas cyclique car les fonderies sont construites et fonctionnent.
由于冶炼厂的建设
运转,
产
力则
周期性。
De 16 à 21 ans, l'incapacité est relative pour certains actes.
对于16岁至21岁的人,
某些

力是相对的。
C'est pourquoi elle accorde d'abord des mesures de réadaptation.
该补贴包括再适应措施、残疾年金
自理
力补贴。
L'évaluation des facilités ou des difficultés d'apprentissage des enfants soulève aussi une controverse, quoique de nature différente.
认明儿童的学习
力
学习
力有时也引起争议,尽管争议的种类不同。
Les personnes mineures ou incapables ne peuvent se marier qu'avec le consentement de leur tuteur légal.
未满法定年龄或在法律上
力者只有在法定监护人同意后方可结婚。
Les lois relatives, d'une part, aux sûretés et, d'autre part, à l'insolvabilité visent des objectifs différents.
有关担保权利的法律
有关
付
力的法律各有不同的目标。
L'allocation pour incapacité de travail est d'un montant allant de 60 à 100 % du salaire moyen.
临时
力工作津贴的数额
平均收入的60%至100%。
Une protection spéciale doit être accordée aux personnes qui ne sont pas en état de donner leur consentement.
在这类试验方面,对于那些
力表示同意的人应给予特别保护。
La campagne sanglante contre des civils sans défense dans les territoires occupés se poursuit sans relâche.
针对被占领土
防卫
力的平民实施血腥镇压的
有增
减。
Certaines régions ont été inondées d'articles de secours d'urgence et d'intervenants qui ne pouvaient pas les aider.
在一些地区,救灾物品泛滥,并
救援
力的
动者纷至沓来。
Il ne l'a pas fait et a envoyé des documents attestant de son inaptitude temporaire au service.
提交人未服从军令,而是寄出了一系列的文件证明他暂时
力履
职责。
Vous n'avez ni le mandat ni la capacité nécessaires, et pourtant cela est si vital pour nous!
你们既
授权,也
力,而这对我们至关重要!
Quels sont les meilleurs moyens d'identifier et de protéger les groupes vulnérables qui sont dans l'incapacité de payer?
以何种最好的方式确认并保护
力支付费用的易受伤害群体?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。