Il joue du piano à la perfection.
他钢琴弹得无懈。
Il joue du piano à la perfection.
他钢琴弹得无懈。
Une ligne impeccable pour un style toujours irréprochable.
无懈风格!
Sa technique de chant est sans reproches.
她演唱技巧无懈
。
Il a trouvé une excuse en béton.
他找了一个无懈理由。
La société de l'excellente qualité des produits, la position sur le marché inattaquable!
本公司产品品质出色,市场地位无懈
!
Le rythme est impeccable, sans faille.
步伐是完美,无懈
。
Sa technique de chant est irréprochable.
他演唱技巧是无懈
。
Tu parle un français impeccable!
你法语说得无懈!
Notre bilan à cet égard est positif.
我国这方记录是无懈
。
C'est du béton. C'est (en) béton.
〈转义〉〈口语〉这很扎实, 无懈。
Son raisonnement est irréprochable.
他推理是无懈
。
Il est essentiel de souligner que le comportement du personnel des Nations Unies doit être irréprochable.
这就需要强调,合国人员
举止需要无懈
。
Le personnel des Nations Unies doit toujours afficher un comportement exemplaire.
合国工作人员
行为应该保持一贯无懈
。
Professionnellement, elle est inattaquable .
在业务方,她是无懈
。
L'action que nous avons menée pour en empêcher la dissémination a entièrement abouti.
我们本身在防止敏感物质和技术扩散方历来表现是无懈
。
Mais quels que soient les critères utilisés, ils doivent être transparents, rationnels, défendables et cohérents.
不论评估采取何种标准,都应该是透明、合理、无懈而且保持一致
。
Le bilan du Bangladesh en matière de désarmement et de non-prolifération, tous en conviendront, est impeccable.
正如大家都同意那样,孟加拉在裁军和不扩散方
记录是无懈
。
Il n'est certes pas sans faille, ni parfait, mais il n'en remplit pas moins efficacement son mandat.
它并非无懈,并非十全十美,但是有效地履行了自己
任务。
Nul n'ignore que l'Inde a un excellent palmarès en matière de prévention de la prolifération des technologies sensibles.
众所周知,印度在防止敏感技术扩散方有着无懈
记录。
Nous sommes témoins de la débâcle de nobles valeurs et de la désintégration de principes que l'on croyait inattaquables.
我们看到曾经被认为是无懈崇高价值
崩溃与原则
瓦解。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。