La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.
陆地和海洋似乎都是忠诚地在为他主人
。
La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.
陆地和海洋似乎都是忠诚地在为他主人
。
Je resterai au service de la Bosnie-Herzégovine.
将继续为波斯尼亚和黑塞哥维那
。
Nous nous réjouissons de pouvoir travailler avec lui au service de nos pays amis.
们期待着在为
们彼此友
国家
时与他进行合作。
Il existe également un service d'assistance juridique communautaire qui vient en aide aux femmes.
此外还有社区法律援助服务社为妇女。
La plupart de ces personnes sont au service d'un système.
这些人多半为一个组织。
Pour notre part, nous restons prêts à lui apporter notre soutien et nos conseils.
若有需要,们将随时为他
,提供支持和咨询意见。
Seigneur, soyez le bienvenu. Je suis le roi de ce pays. Je me mets à votre disposition.
先生,欢迎您!乃此国国王,
很愿意为您
。
Point d'argent, point de Suisse.
〈谚语〉没有就没有
者。
Le Gouvernement de la République doit fonctionner avec les ministres qui veulent travailler pour le pays.
共和国政府,有赖各位部长甘心为国,才能发挥
能。
Il va sans dire que les membres du Bureau et moi-même restons à leur entière disposition.
不用说,和主席团其他成员将随时为他们
。
Tous ceux qui, par crainte ou par cupidité, ont servi les intérêts américains y auront contribué.
届时,要负责不仅是美国政府,所有那些一时糊涂在美国政府
威逼利诱和许诺下为美国利益
人也要负责。
Malgré leurs avantages évidents, les technologies de l'information et de la communication servent trop facilement cette invasion culturelle.
媒体与信息技术突飞猛进虽然有种种明显,但一直太乐于为这种文化侵略
。
Les Iraquiens continuent à se porter volontaires en grand nombre pour servir leur pays dans les forces de sécurité.
大批伊拉克人继续自告奋勇地参加伊拉克安全部队,为国。
J'ai l'honneur de siéger, avec d'autres collègues, dans un groupe sur la réforme de l'ONU constitué par le Secrétaire général.
能够与各位同事一起为秘书长任命联合国改革问题小组
,
感到很荣幸。
Madame, dit doucement Lincoln, votre famille a suffisamment fait pour le pays. Il est temps de donner sa chance à quelqu'un d'autre.
林肯轻声细语地说:“夫人,你们一家迄今为国足矣,现在是把机会让给别人
时候了!”
En l'espèce, l'auteur n'a eu aucun problème lié à son origine cinghalaise et il n'était ni sympathisant ni militant actif d'un parti politique.
在本案中,撰文人僧加罗出身并没有给他带来任何问题,而且他也没有同情任何政党或为任何政党
。
Xin Kang à grande échelle dans la gamme complète de services, plus de creuser Peng de la self-service, et de créer une situation nouvelle.
康鑫能为中大型矿山全面服务,更为掘地蓬起个体户
,开创一个崭新
局面。
Je resterai en permanence à la disposition de toutes les délégations qui souhaiteront faire appel à mes bons offices pour faire avancer nos travaux.
只要任何代表团认为可以利用斡旋向前推动
们
工作,
将随时愿意
。
Le maintien d'un état d'instabilité et de violence peut en fait leur garantir une main-d'oeuvre qui les aidera docilement à poursuivre le pillage des ressources.
维持不稳定和暴力状况实际上保证从属动力
开发资源。
On notera, à titre d'exemple, que les fonctionnaires du Siège chargés de s'occuper des 12 000 hommes affectés à la Mission des Nations Unies en Sierra Leone ne sont que cinq.
例如,目前为联合国塞拉利昂特派团12 000人部队只由总部五个人提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。