Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.
经营是由客户来支配
.
Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.
经营是由客户来支配
.
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市场经济支配。
Des instruments sont déjà à la disposition de la communauté internationale pour agir.
国际社会已经有一些供其支配手段。
En ma qualité de Président par intérim, je suis à la disposition de l'Assemblée.
作为代理主席,我是受大会支配。
Les travaux du Groupe ont beaucoup souffert de l'insuffisance du temps qui lui était imparti.
小组工作因可支配
时间不够而受到严重限制。
C'est la mode qui règle leurs goûts.
是流行款式在支配他们趣味。
D'autres tribunaux considèrent au contraire qu'elle ne relève pas du tout de la Convention.
他法院则认为这个问题根本不是受本公约支配问题。
Ces efforts doivent être entrepris avec les ressources très limitées dont dispose l'Organisation.
须用本组织能够支配
极为有限
资源进行这些努力。
J'invite donc les États Membres à mettre le personnel nécessaire à la disposition de l'ONU.
所以,我呼吁会员国推荐可供联合国支配要人员。
L'ONU dispose de plusieurs instruments de la prévention et de règlement des conflits.
联合国有可任其支配防止和解决冲突
各种不同
工具。
Nous devons aller au-delà d'une logique dictée par des urgences ou des intérêts partiaux, temporaires.
我们须超越受紧急情况或片面、临时利益支配
逻辑。
Un manque de confiance généralisé fait passer les institutions après les traditions et les coutumes locales.
由普遍缺乏信任,因此使体制机构
当地传统和习俗支配
动地位。
Comme nous l'avons dit auparavant, nous avons entamé ce processus avec des moyens très limités.
如我们刚才所说,我们已经在利用可以支配非常有限
资源开展这一进程。
Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱人听凭他人
支配。
Nous ne prétendons pas dicter au Myanmar son avenir politique.
我们不寻求支配缅甸政治未来。
Les modalités pratiques déterminant la position dominante sont décrites dans la section suivante.
下文将阐述确定支配地位做法。
Si c’était à refaire, comme on dit, vous auriez préféré être une femme dominée par la raison ?
如果一切可以重来,您愿意做一个理性支配
女人吗?
Elles devraient par exemple s'abstenir d'abuser d'une position dominante qu'un accord d'investissement pourrait leur conférer.
例如,公司应避免滥用一项投资安排可能提供任何支配市场
地位。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切诗人崇高天性中,占支配地位
并非私利。
Sur les ressources dont il dispose, le Fonds en consacre le plus possible à cette aide.
基金所能支配最高额款项专用
这类援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。