Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.
教士阶层几乎每个村里都掌
一个教堂。
Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.
教士阶层几乎每个村里都掌
一个教堂。
Son secrétaire classait cette documentation, qui était conservée au bureau du requérant.
索赔人的执行秘书掌这
索赔人办公室里的单据。
Nous avons aussi favorisé l'appropriation par les pays, ainsi qu'une meilleure coordination entre nous.
此外,我们促进了各国掌本国的事务和改进我们之间的协调。
Le logiciel intervient à un niveau technique.
软件技术一级对它们加以掌
。
Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.
发言者强调了由政府掌全部门发展办法的重要性。
L'ensemble de ces organes, chacun dirigé par un secrétaire, constitue le secrétariat du Gouvernement.
每个局由一名局长掌,这
局共同组成政府总部。
Il existe quatre foyers, dirigés par l'Armée du Salut.
有四座低收费旅店由救世军掌。
Mais, pour y parvenir, les forêts doivent être gérées par l'État.
但,要做到这一点,就必须让普通公众掌
森林。
Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.
加沙被“恐怖集团”掌一个借口。
Cette autorité a à sa tête un chef de village.
村级行政当局由一名村长掌。
Le Gouvernement, qui représente le pouvoir exécutif de Nouvelle-Calédonie, est dirigé par le Président.
政府掌新喀里多尼亚的行政权力,由总统负责。
Ce sont ces personnes qui seront à la tête de l'administration après l'indépendance.
理人员对于过渡来说尤其重要——而这
人员
独立后将掌
行政
理工作。
Comme prévu par la Constitution, les élections sont organisées par la Commission électorale.
依宪法规定,选举由选举委员会掌。
C'est la qualité des personnes qui la dirigent qui fait qu'une institution fonctionne.
能够使一项体制运作的掌
这
体制的人的素质。
Chaque ministère est divisé en départements et divisions qui ont des domaines de responsabilités différents.
每个部分为各司处,掌同方面的职责。
Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.
· 未赋予联邦政府的权力由各州或人民掌。
À l'heure actuelle, 11 bureaux, ayant chacun à leur tête un directeur, constituent le secrétariat du Gouvernement.
目前政府总部共有11个决策局,每一个局由一名局长掌。
Cinquante et une de ces 110 bases opérationnelles avancées sont maintenant sous contrôle iraquien.
现,110个前方作业基地当中,51个已经
伊拉克掌
之下。
Il doit avoir le monopole de la force sur l'ensemble de son territoire.
黎巴嫩政府必须全盘掌全国境内武力的使用。
Ce sont les sunnites eux-mêmes qui devraient manifestement s'occuper de ces questions.
此类事情显然应当由逊尼派自己掌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。