Il veut sa part du gâteau.
他想得分红。
Il veut sa part du gâteau.
他想得分红。
Elle souhaite des précisions concernant l'Inspection du travail.
她想得有关劳动检察局
详细信息。
Croyez-moi, personne ne désire la paix plus que nous.
请相信我,没有人比我们更想得和平。
Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.
我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得澄清。
Toutefois, nous sommes témoins d'une situation où les pays les plus nantis en veulent davantage.
然而,我们看情况是,拥有最多
国家还想得
更多。
Pour épauler le pouvoir judiciaire, il faut un organe d'investigation digne de ce nom.
司法机构要想得助,就必须有一个有能力
调查机构。
L'intervenant souhaite par conséquent confirmation que les garanties apportées au directeur des travaux sont crédibles.
因此,他想得认,即向施工经理作
保证是可信
。
Et, pour que la paix puisse être réalisée, il est impératif de revenir au processus de paix.
若想得和平,就必须恢复和平进程。
Nous voudrions des éclaircissements précis.
我们想得非常
澄清。
Elle aimerait avoir une réponse complète sur le sujet de l'évaluation des initiatives visant à éliminer les stéréotypes.
关于评估消除定型观念举措,她想得
充分全面
答复。
La délégation a cité la Constitution de l'Angola et l'oratrice aimerait connaître l'intitulé exact du texte en question.
代表团引用了安哥拉《宪法》,她很想得具体
所述文本。
Le Président (parle en anglais) : Je savais précisément ce que c'était, mais je voulais une explication claire.
主席(以英语发言):我知道它是什么内容,但我想得一个
解释。
Il serait intéressant que les preuves du dépôt des 5 millions de dollars soient portées à la connaissance des autorités togolaises.
如果多哥当局非常想得这500万美元
存款证据。
Ces derniers veulent tout, ils veulent s'emparer des terres, ils veulent la sécurité et la paix, mais n'offrent rien en échange.
他们想得一切——他们想得
土地、安全与和平,但什么都不想回馈。
Pour avoir accès aux documents conservés dans les magasins de la bibliothèque, je consulte d'abord les catalogues sur les postes informatiques.
要想得图书馆收藏
资料,我首先在电脑上查询书目。
Il est essentiel de dégager rapidement les résultats de l'Initiative renforcée d'allégement de la dette si nous voulons qu'elle reste crédible.
《扩大债务减免倡议》要想得人们
信任,必须迅速显示效果。
Elle aimerait également des renseignements sur la consommation de tabac des femmes moldoves, particulièrement celles qui sont en période de procréation.
她想得有关莫尔多瓦妇女吸烟习惯
资料,特别是育龄妇女吸烟
情况。
I est créé en 1996, avec des informations plus complètes, aussi longtemps que vous le souhaitez, nous pouvons réaliser immédiatement vos rêves.
我公司是1996年创建,拥有比较全面信息,只要您能想得
,我们就能马上实现您
梦想。
Le Comité consultatif a demandé des éléments d'information sur l'exécution des projets de renforcement de la sécurité dans les principaux lieux d'affectation.
咨询委员会想得关于在联合国各主要工作地点执行加强安保项目
信息。
La pratique d'utiliser les jeunes filles comme servantes est souvent dictée par le besoin des fillettes non scolarisées de gagner un revenu.
雇用少女为家庭佣人做法往往是
于没有上过学
女童想得
收入
需要。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。