On se fait des farces le 1er avril.
愚节大家相互
玩笑。
On se fait des farces le 1er avril.
愚节大家相互
玩笑。
Non...C'était une plaisanterie ?On allaità Douvres, bien.
不会是真的……他大概是在玩笑?
Je lui ai promis une photo et vais aussi lui donner un polo.
我答应给他相片,并送他一件Polo恤。机修
玩笑,
笑。
Le farceur peut apporter de la joie aux gens.
爱玩笑的
能给
们带来
乐。
Il s'égaie aux dépens de son ami.
他拿朋友玩笑。
Il ne faut pas rigoler avec ça.
别拿玩笑。
Paul Lagaffe aime beaucoup les plaisanteries(bonnes ou mauvaises).
保尔拉哥弗玩笑(善意的或恶意的)。
Sous le couvert de la plaisanterie,il lui a dit quelques dures vérités.
他以玩笑的方式对他说了一些严厉的话。
Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.
大嗓门和爱玩笑的阿酷酷非常
些访客并且在任何场合都不放过。
Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德玩笑说,
是左派非常荒谬的论据。
Non, je plaisante. Il n'y a pas trop de problèmes.
没有,我玩笑呢。没啥问题。
Il raille toujours ,ne sois pas triste.
他总爱玩笑,你别伤心啊。
Comme ca je vous laisse rigoler avec votre copain !
我就让你和你朋友玩笑去吧!
Elle est tres enerve, elle n'est pas courage de le mettre en boite.
她的朋友们玩笑把她放进盒子里。
Je ne suis pas d'humeur à plaisanter.
我现在哪儿有兴致玩笑。
L'Ambassadeur Amorim a affirmé en plaisantant qu'il n'avait jamais reçu autant de félicitations pour avoir échoué.
阿莫林大使曾玩笑说,他从未因失败而受到如此之多的祝贺。
On n'adressera jamais de telles paroles à un fils, même pour plaisanter.
但是,此种称呼绝不会用来指男孩,哪怕是在玩笑的时候。
Et comment on dit rigoler ?
你们怎么说玩笑?
Certaines personnes pensent que je plaisante.
有以为我在
玩笑。
Arrête! Ne me fais pas rire.
得了!别玩笑了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。