Il y a un abattoir près de ma maison.
邻我家
地方有
场。
Il y a un abattoir près de ma maison.
邻我家
地方有
场。
Si on voulait acheter la viande fraiche,il faut aller à la boucherie.
如果想买新鲜肉就得去场。
Les vaches sont conduites à l'abattoir.
这些母牛被送到了场。
Les copies des contrats d'abattoirs n'ont pas été fournies.
IE Contractors没有提供场合同本身。
Des cours de formation ont été organisés au Zimbabwe à l'intention du personnel des abattoirs.
场员工
培训课程开设于津巴布韦。
Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley.
期
项目包括扩大斯坦利幼儿园/小学及建
新
场。
Elle a présenté à ce sujet la «réclamation no 1» et la «réclamation no 2».
IE Contractors就场合同提出了两项索赔(分别为“索赔1”和“索赔2”)。
Le Comité a demandé à la municipalité des renseignements quant au nombre d'employés chargés de rentabiliser les abattoirs.
小组要求市政机构提供资料,说明从事场创收工作
雇员
人数。
Parmi les constructions récentes il faut citer l'agrandissement du collège de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.
期
项目包括扩大斯坦利幼儿园/小学及建
新
场。
En outre, le HCR et le PNUD collaborent en vue de construire un nouvel abattoir à Hargeisa.
此外,难民专员办事处和开发计划署正在哈尔格萨合作建造新
场。
Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.
期
项目包括扩大斯坦利幼儿园/小学及建
新
场。
Parmi les constructions récentes, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.
期
项目包括扩大斯坦利幼儿园/小学及建
新
场。
La seule alternative à la victoire est un monde cauchemardesque où chaque ville serait un champ d'exécution potentiel.
除胜利外,我们唯
结果将使每
城市都成为
潜在
场
恶梦般世界。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la location de cinq abattoirs assurait un revenu à la municipalité.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,市政机构通过出租5场赚取收入。
Les études de faisabilité concernant l'huilerie d'Arbat, la laiterie de Derbandikhan, l'abattoir d'Erbil et les abattoirs d'Erbil et Souleimaniyeh sont terminées.
对阿尔巴特油料加工厂、德尔班迪汉奶制品厂、艾尔比勒场以及在艾尔比勒和苏莱曼尼亚
场
可行性研究已最后完成。
Le bétail excédentaire des îles pourrait être expédié dans les abattoirs des villes portuaires de l'Argentine continentale, comme par le passé.
群岛可以如既往将剩余
牲畜输出给阿根廷大陆港市
场。
Dans la réclamation no 2, IE Contractors demande à être indemnisée pour le non-respect par le SEADAC des obligations prévues dans les contrats des abattoirs.
在索赔2中,IE Contractors对SEADAC违反场合同要求赔偿。
Au cours des années, le Moyen-Orient a été un terrain d'essais et de massacres pour les actes extrêmes de violence sous toutes leurs formes.
多年来,中东直是披着各种不同外衣
极端暴力行径
试验场和
场。
L'année dernière, le département de l'agriculture a construit un abattoir de classe internationale pour faire en sorte que des pratiques d'abattage sures et hygiéniques sont adoptées pour les viandes locales produites pour la consommation publique.
去年,农业部建设了世界
流
场,确保人们严格按照与当地为公众消费所生产
肉类食品相关
安全和卫生
规范进行
作业。
La FAO et le PNUD ont financé la formation du personnel de 10 abattoirs somaliens au Zimbabwe, dont l'industrie d'exportation de la viande répond à la réglementation rigoureuse de l'Union européenne en matière d'hygiène et de qualité.
粮农组织和开发计划署共同支助10名索马里场人员到津巴布韦受训,因为那里
肉类出口业符合欧洲联盟最严格
卫生和品质要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。