Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.
育
女是
责任。
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants.
育
女是
责任。
Nos parents continuent de vivre a travers nons;nous continuerons a vivre a travers nos enfants.
生命在我们身上延续,我们
生命在
女
身上延续。
Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.
女表示希望不要与
接触。
La garde des enfants de moins de 7 ans est confiée à la mère.
七岁以下女由
监护。
Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.
抚女是
自己
责任。
Au-delà de 7 ans, elle reviendra au père.
七岁以上女归由
监护。
Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.
女
姓氏应由
姓氏决定。
Par enfant, on entend donc un fils, une fille ou un petit-enfant par un fils.
女是指儿
、女儿或祖孙。
En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.
而且女
属关系与丈夫相同。
Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.
罗姆妇女境况对其
女具有影响。
Il en va de même en cas d'adoption par un couple de sexe opposé.
这一规则同样适用于异性夫妇女。
Le père est tenu d'assurer l'entretien de ses enfants pendant la période de garde.
在监护期,有义务抚
女。
Le gardien naturel de l'enfant est à la fois le père et la mère.
女
自然监护人是
双方。
Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.
生病妇女女也享受该方案
好处。
Les garderies pour les enfants sont une condition clé pour permettre aux femmes de travailler.
为女安排日托是妇女就业
关键条件。
Les parents ont l'obligation de veiller à ce que leurs enfants obtiennent une instruction générale.
必须确保
女能接受基本普通教育。
Les familles qui ont des enfants en bas âge sont prioritaires.
女年龄小
家庭加领奶牛
审批较快。
De ce fait, ils sont responsables de leur éducation.
因此,他们有责任管教和抚其
女。
Mme Saiga demande si les deux parents peuvent transmettre leur nationalité à leurs enfants.
Saiga女士问女是否能取得
双方
国籍。
Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.
配偶双方均有权利和义务培和抚
女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。